1 John 3:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ทั้ง​หลาย​รู้​ว่า เรา​พ้น​จาก​ความ​ตาย​ไป​ถึง​ซึ่ง​ชีวิต​แล้ว, เพราะ​เรา​รัก​พวก​พี่​น้อง. คน​ใด​ที่​ไม่​มี​ความ​รัก ผู้​นั้น​ก็​ยัง​อยู่​ใน​ความ​ตาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​รู้​ว่า​เรา​ได้​ผ่าน​จาก​ความตาย​ไป​สู่​ชีวิต​แล้ว ก็​เพราะ​เรา​รัก​พี่น้อง​ของเรา ส่วน​คน​ที่​ไม่รัก​คนอื่น​ก็​ยัง​คง​อยู่​ใน​ความตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เรารู้ว่าเราได้พ้นจากความตายไปสู่ชีวิตแล้ว ก็เพราะเรารักพี่น้อง ผู้ที่ไม่รักก็ยังอยู่ในความตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เรารู้ว่าเราผ่านพ้นความตายเข้าสู่ชีวิตเพราะเรารักพี่น้องของเรา ผู้ใดไม่รักผู้นั้นยังคงอยู่ในความตาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราทั้งหลายรู้ว่า เราได้พ้นจากความตายไปสู่ชีวิตแล้ว ก็เพราะเรารักพี่น้อง ผู้ใดที่ไม่รัก ผู้นั้นก็ยังอยู่ในความตาย
Thai KJV 2003
เราทั้งหลายรู้ว่า เราได้พ้นจากความตายไปสู่ชีวิตแล้ว ก็เพราะเรารักพี่น้อง ผู้ใดที่ไม่รักพี่น้องของตน ผู้นั้นก็ยังอยู่ในความตาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ทราบ​แล้ว​ว่า เรา​ได้​พ้น​จาก​ความ​ตาย​ไป​สู่​การ​มี​ชีวิต​เพราะ​เรา​รัก​บรรดา​พี่​น้อง คน​ที่​ไม่​รัก​ก็​ยัง​ดำรง​อยู่​ใน​ความ​ตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​รู้​ว่า​เรา​ผ่าน​ความ​ตาย​ไป​สู่​ชีวิต​แล้ว เพราะ​เรา​รัก​พี่​น้อง คน​ที่​ไม่​รัก​ก็​ยัง​อยู่​ใน​ความ​ตาย
Thai Tok
เรา ทั้งหลาย รู้ ว่า เรา ได้ พ้น จาก ความ ตาย ไป สู่ ชีวิต แล้ว ก็ เพราะ เรา รัก พี่น้อง ผู้ ใด ที่ ไม่ รัก พี่น้อง ของ ตน ผู้ นั้น ก็ ยัง อยู่ ใน ความ ตาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราทั้งหลายรู้ว่า เราได้พ้นจากความตายไปสู่ชีวิตแล้ว ก็เพราะเรารักพี่น้อง ผู้ใดที่ไม่รักพี่น้องของตน ผู้นั้นก็ยังอยู่ในความตาย