1 John 5:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้​ที่​มี​พระ​บุตร​นั้น​ก็​มี​ชีวิต ผู้​ที่​ไม่​มี​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ก็​ไม่​มี​ชีวิต
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ที่​มี​พระบุตร​ของ​พระเจ้า​อยู่​ด้วย ก็​จะ​มี​ชีวิต​ตลอดไป​กับ​พระเจ้า แต่​คน​ที่​ไม่มี​พระบุตร​ของ​พระองค์ ก็​ไม่มี​ชีวิต​ตลอดไป​กับ​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่มีพระบุตรก็มีชีวิต คนที่ไม่มีพระบุตรก็ไม่มีชีวิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ที่มีพระบุตรก็มีชีวิต ผู้ที่ไม่มีพระบุตรของพระองค์ก็ไม่มีชีวิต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ที่มีพระบุตรก็มีชีวิต ผู้ที่ไม่มีพระบุตรก็ไม่มีชีวิต
Thai KJV 2003
ผู้ที่มีพระบุตรก็มีชีวิต ผู้ที่ไม่มีพระบุตรของพระเจ้าก็ไม่มีชีวิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​ที่​มี​พระ​บุตร​ก็​มี​ชีวิต ผู้​ที่​ไม่​มี​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า​ก็​ไม่​มี​ชีวิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้​ที่​มี​พระบุตร​ก็​มี​ชีวิต ผู้​ที่​ไม่​มี​พระบุตร​ของ​พระองค์​ก็​ไม่​มี​ชีวิต
Thai Tok
ผู้ ที่ มี พระ บุตร ก็ มี ชีวิต ผู้ ที่ ไม่ มี พระ บุตร ของ พระเจ้า ก็ ไม่ มี ชีวิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่มีพระบุตรก็มีชีวิต ผู้ที่ไม่มีพระบุตรของพระเจ้าก็ไม่มีชีวิต