1 John 5:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​ผู้ใด​เห็น​พี่​น้อง​ของ​ตน​กระทำ​บาป​อย่าง​หนึ่ง​อย่าง​ใด​ที่​ไม่​นำ​ให้​ถึง​ความ​ตาย, ผู้​นั้น​จง​ทูล​ขอ, และ​พระ​องค์​จะ​ประทาน​ชีวิต​แก่​เขา​สำหรับ​ผู้​นั้น​ที่​ได้​กระทำ​บาป​ซึ่ง​ไม่ได้​นำ​ถึง​ความ​ตาย. บาป​ที่​นำไป​ถึง​ความ​ตาย​ก็​มี และ​ข้าพ​เจ้า​ไม่ได้​ว่า​ให้​เขา​อธิษฐาน​เพื่อ​บาป​อย่าง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ที่​เห็น​พี่น้อง​ของ​ตัวเอง​ทำ​บาป แต่​เป็น​บาป​ที่​ไม่ได้​นำ​ไป​ถึง​ความตาย เขา​ควร​จะ​ขอ​ต่อ​พระเจ้า​สำหรับ​พี่น้อง​คนนั้น และ​พระเจ้า​จะ​ให้​ชีวิต​กับ​พี่น้อง​คนนั้น ผม​กำลัง​พูด​ถึง​คน​ที่​ทำ​บาป​ซึ่ง​ไม่ได้​นำ​ไป​ถึง​ความตาย แต่​บาป​ที่​นำ​ไป​ถึง​ความตาย​ก็​มี​ด้วย ผม​ไม่ได้​บอก​ให้​คุณ​ขอ​สำหรับ​คน​ที่​ทำ​บาป​แบบนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าใครเห็นพี่น้องของตนทำบาปชนิดที่ไม่นำไปสู่ความตาย ก็ให้คนนั้นทูลขอ และพระองค์ก็จะประทานชีวิตแก่คนที่ทำบาปซึ่งไม่นำไปสู่ความตาย บาปที่นำไปสู่ความตายก็มี ข้าพเจ้าไม่ได้บอกว่าให้อธิษฐานในเรื่องบาปอย่างนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้าผู้ใดเห็นพี่น้องของตนทำบาปอย่างหนึ่งอย่างใดที่ไม่นำไปสู่ความตาย ผู้นั้นควรอธิษฐานขอ และพระเจ้าจะประทานชีวิตแก่ผู้ที่ทำบาป ข้าพเจ้าหมายถึงคนที่ทำบาปซึ่งไม่นำไปสู่ความตาย บาปที่นำไปสู่ความตายก็มี ข้าพเจ้าไม่ได้กล่าวว่าให้อธิษฐานขอสำหรับคนที่ทำบาปเช่นนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าผู้ใดเห็นพี่น้องของตนกระทำบาปอย่างหนึ่งอย่างใด ที่ไม่นำไปสู่ความตาย ผู้นั้นจงทูลขอ และพระองค์ก็จะทรงประทานชีวิตแก่ผู้ที่ได้กระทำบาป ซึ่งไม่ได้นำไปสู่ความตาย บาปที่นำไปสู่ความตายก็มี ข้าพเจ้ามิได้ว่าให้อธิษฐานในเรื่องบาปอย่างนั้น
Thai KJV 2003
ถ้าผู้ใดเห็นพี่น้องของตนกระทำบาปอย่างหนึ่งอย่างใดที่ไม่นำไปสู่ความตาย ผู้นั้นจงทูลขอ และพระองค์ก็จะทรงประทานชีวิตแก่ผู้นั้นที่ได้กระทำบาปซึ่งไม่ได้นำไปสู่ความตาย บาปที่นำไปสู่ความตายก็มี ข้าพเจ้ามิได้ว่าให้เขาอธิษฐานสำหรับบาปอย่างนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​ผู้​ใด​เห็น​พี่​น้อง​กระทำ​บาป​ที่​ไม่​นำ​ไป​สู่​ความ​ตาย​ก็​ควร​อธิษฐาน และ​พระ​เจ้า​จะ​มอบ​ชีวิต​แก่​ผู้​ที่​ทำ​บาป​นั้น ข้าพเจ้า​อ้างถึง​บรรดา​ผู้​ที่​ได้​กระทำ​บาป​ซึ่ง​ไม่​นำ​ไป​สู่​ความ​ตาย แต่​มี​บาป​ซึ่ง​นำ​ไป​สู่​ความ​ตาย ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​หมายถึง​ว่า​เขา​ควร​อธิษฐาน​ใน​เรื่อง​บาป​อย่าง​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้า​ใคร​เห็น​พี่​น้อง​ทำ​บาป​ที่​ไม่​นำ​ไป​สู่​ความ​ตาย เขา​ควร​อธิษฐาน​และ​พระเจ้า​จะ​ให้​ชีวิต​กับ​คน​นั้น ข้าพเจ้า​หมายถึง​คน​ทำ​บาป​ที่​ไม่​นำ​ไป​สู่​ความ​ตาย บาป​ที่​นำ​ไป​สู่​ความ​ตาย​ก็​มี ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​บอก​ว่า​ให้​อธิษฐาน​เรื่อง​บาป​เช่น​นั้น
Thai Tok
ถ้า ผู้ ใด เห็น พี่น้อง ของ ตน กระทำ บาป อย่าง หนึ่ง อย่าง ใด ที่ ไม่ นำ ไป สู่ ความ ตาย ผู้ นั้น จง ทูล ขอ และ พระองค์ ก็ จะ ทรง ประทาน ชีวิต แก่ ผู้ นั้น ที่ ได้ กระทำ บาป ซึ่ง ไม่ ได้ นำ ไป สู่ ความ ตาย บาป ที่ นำ ไป สู่ ความ ตาย ก็ มี ข้าพเจ้า มิได้ ว่า ให้ เขา อธิษฐาน สำหรับ บาป อย่าง นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าผู้ใดเห็นพี่น้องของตนกระทำบาปอย่างหนึ่งอย่างใดที่ไม่นำไปสู่ความตาย ผู้นั้นจงทูลขอ และพระองค์ก็จะทรงประทานชีวิตแก่ผู้นั้นที่ได้กระทำบาปซึ่งไม่ได้นำไปสู่ความตาย บาปที่นำไปสู่ความตายก็มี ข้าพเจ้ามิได้ว่าให้เขาอธิษฐานในเรื่องบาปอย่างนั้น