1 Kings 1:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ข้าพเจ้านี้, คือทาสของพระองค์, ซาโดคปุโรหิต, บะนายาบุตรยะโฮยาดา, และซะโลโมทาสของพระองค์, เธอหาได้เชิญไม่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่เขาไม่ได้เชิญข้าพเจ้าผู้รับใช้ท่านและนักบวชศาโดกและเบไนยาห์ลูกชายเยโฮยาดา รวมทั้งซาโลมอนผู้รับใช้ของท่านไปด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ส่วนข้าพระบาทผู้รับใช้ของฝ่าพระบาท และศาโดกปุโรหิตกับเบไนยาห์บุตรเยโฮยาดา และซาโลมอนผู้รับใช้ของฝ่าพระบาท ท่านไม่ได้เชิญ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ข้าพระองค์ผู้รับใช้ของฝ่าพระบาท ปุโรหิตศาโดก เบไนยาห์บุตรเยโฮยาดา และโซโลมอนผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทไม่ได้รับเชิญ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ส่วนข้าพระบาทผู้รับใช้ของฝ่าพระบาท และศาโดกปุโรหิตกับเบไนยาห์บุตรเยโฮยาดา และซาโลมอนผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทเธอหาได้เชิญไม่
Thai KJV 2003
แต่ส่วนข้าพระองค์ผู้รับใช้ของพระองค์ และศาโดกปุโรหิต กับเบไนยาห์บุตรชายเยโฮยาดา และซาโลมอนผู้รับใช้ของพระองค์เธอหาได้เชิญไม่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่เขาไม่ได้เชิญข้าพเจ้าผู้รับใช้ของท่าน ศาโดกปุโรหิต เบไนยาห์บุตรของเยโฮยาดา และซาโลมอนผู้รับใช้ของท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ข้าพเจ้าผู้รับใช้ของท่าน ปุโรหิตศาโดก เบไนยาห์บุตรเยโฮยาดา และโซโลมอนผู้รับใช้ของท่านไม่ได้รับเชิญ
Thai Tok
แต่ ส่วน ข้าพระ องค์ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ และ ศาโดก ปุโรหิต กับ เบไน ยาห์บุตร ชาย เยโฮ ยาดา และ ซา โลม อ น ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ เธอ หา ได้ เชิญ ไม่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ส่วนข้าพระองค์ผู้รับใช้ของพระองค์ และศาโดกปุโรหิต กับเบไนยาห์บุตรชายเยโฮยาดา และซาโลมอนผู้รับใช้ของพระองค์เธอหาได้เชิญไม่