1 Kings 10:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​ซะโล​โม​ได้​ทรง​กระทำ​โล่ห์​ด้วย​ทองคำ​ตีแผ่​ออก​สอง​ร้อย​แผ่น​ทำ​เป็น​โล่ห์: หนัก​โล่ห์​ละ​หก​ร้อย​เซ็ก​ไก​ละ, ราคา​ประมาณ​ร้อยชั่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​ซาโลมอน​ได้​สร้าง​โล่​ขนาด​ใหญ่​จำนวน​สองร้อย​อัน​ที่​ทำ​จาก​ทองคำ​ที่​ตีแล้ว โดย​ใช้​ทองคำ​หนัก​ประมาณ​เจ็ด​กิโลกรัม ต่อ​โล่​หนึ่งอัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชาซาโลมอนทรงให้เอาทองคำมาทุบเป็นโล่ใหญ่ 200 อัน โล่อันหนึ่งใช้ทองคำหนักประมาณ 7 กิโลกรัม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์โซโลมอนทรงให้นำทองคำมาตีเป็นโล่ใหญ่ 200 อัน แต่ละอันใช้ทองคำหนักประมาณ 3.5 กิโลกรัม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชาซาโลมอนทรงสร้าง โล่ใหญ่สองร้อยอันด้วยทองคำทุบ โล่อันหนึ่งใช้ทองคำหกร้อยเชเขล
Thai KJV 2003
กษัตริย์ซาโลมอนทรงสร้างโล่ใหญ่สองร้อยอันด้วยทองคำทุบ โล่อันหนึ่งใช้ทองคำหกร้อยเชเขล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​ซาโลมอน​ให้​คน​ทำ​โล่​ใหญ่ 200 อัน​จาก​ทองคำ​ตี​ด้วย​ค้อน โล่​แต่​ละ​อัน​ใช้​ทองคำ​หนัก 600 เชเขล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​โซโลมอน​ให้​นำ​ทองคำ​มา​ตี​เป็น​โล่​ใหญ่ 200 อัน แต่ละ​อัน​ใช้​ทองคำ​หนัก​หกร้อย​เชเขล
Thai Tok
กษัตริย์ ซา โลม อ นท รง สร้าง โล่ ใหญ่ สอง ร้อย อัน ด้วย ทองคำ ทุบ โล่ อัน หนึ่ง ใช้ ทองคำ หก ร้อยเชเขล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์ซาโลมอนทรงสร้างโล่ใหญ่สองร้อยอันด้วยทองคำทุบ โล่อันหนึ่งใช้ทองคำหกร้อยเชเขล