1 Kings 10:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สาธุการ​แก่​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พระองค์, ได้​ทรง​โปรดปราน​พระองค์, และ​ทรง​ตั้ง​พระองค์​ไว้​บน​พระที่นั่ง​แห่ง​ยิศ​รา​เอล: เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​รัก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​นิจ, เหตุ​ฉะนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ตั้ง​พระองค์​ไว้​เป็น​กษัตริย์​, เพื่อ​บำรุง​ความ​ยุ​ต​ติ​ธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม​ไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอ​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน ผู้ที่​ได้​ชื่นชม​ใน​ตัวท่าน​และ​ได้​วาง​ท่าน​ไว้​บน​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล เป็น​เพราะ​ความรัก​ที่​ไม่​มี​วัน​สิ้นสุด​ของ​พระยาห์เวห์​ต่อ​อิสราเอล พระองค์​จึง​ทำให้​ท่าน​ได้​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​เพื่อ​รักษา​ความยุติธรรม​และ​ความ​ถูกต้องไว้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สาธุการแด่พระยาห์เวห์พระเจ้าของฝ่าพระบาท ผู้พอพระทัยในฝ่าพระบาท และทรงตั้งฝ่าพระบาทไว้บนบัลลังก์แห่งอิสราเอล เพราะพระยาห์เวห์ทรงรักอิสราเอลเป็นนิตย์ พระองค์จึงทรงแต่งตั้งให้ฝ่าพระบาทเป็นพระราชา เพื่อฝ่าพระบาทจะทรงอำนวยความยุติธรรมและความชอบธรรม”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สรรเสริญพระยาห์เวห์พระเจ้าของฝ่าพระบาทที่ทรงโปรดปรานและตั้งฝ่าพระบาทขึ้นครองราชบัลลังก์แห่งอิสราเอล เนื่องด้วยความรักนิรันดร์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าที่ทรงมีต่ออิสราเอล จึงทรงตั้งฝ่าพระบาทเป็นกษัตริย์เพื่อผดุงความยุติธรรมและความชอบธรรม”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ ผู้ทรงพอพระทัยในพระองค์และทรงแต่งตั้ง พระองค์ไว้บนบัลลังก์แห่งอิสราเอล เพราะพระเจ้าทรงรักอิสราเอลเป็นนิตย์ พระองค์จึงทรงแต่งตั้งให้พระองค์เป็นพระราชา เพื่อว่าพระองค์จะทรงอำนวยความยุติธรรม และความชอบธรรม
Thai KJV 2003
สาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ ผู้ทรงพอพระทัยในพระองค์ และทรงแต่งตั้งพระองค์ไว้บนบัลลังก์แห่งอิสราเอล เพราะพระเยโฮวาห์ทรงรักอิสราเอลเป็นนิตย์พระองค์จึงทรงแต่งตั้งให้พระองค์เป็นกษัตริย์ เพื่อว่าพระองค์จะทรงอำนวยความยุติธรรมและความเที่ยงธรรม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ได้​รับ​พระ​พร​เถิด พระ​องค์​ชื่นชอบ​ใน​ตัว​ท่าน และ​ให้​ท่าน​ครอง​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล เพราะ​ว่า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​รัก​อิสราเอล​เป็น​นิตย์ พระ​องค์​กำหนด​ให้​ท่าน​เป็น​กษัตริย์ เพื่อ​ให้​ท่าน​ตัดสิน​ด้วย​ความ​ยุติธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน พระองค์​โปรดปราน​และ​ตั้ง​ท่าน​ให้​ครอง​บัลลังก์​แห่ง​อิสราเอล เนื่องด้วย​ความ​รัก​นิรันดร์​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​มี​ต่อ​คน​อิสราเอล จึง​ตั้ง​ท่าน​เป็น​กษัตริย์​เพื่อ​ผดุง​ความ​ยุติธรรม​และ​ความ​ชอบธรรม”
Thai Tok
สาธุการ แด่ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ พระองค์ ผู้ทรง พอ พระทัย ใน พระองค์ และ ทรง แต่งตั้ง พระองค์ ไว้ บน บัลลังก์ แห่ง อิส ราเอล เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทรง รัก อิส รา เอลเป็น นิตย์ พระองค์ จึง ทรง แต่งตั้ง ให้ พระองค์ เป็น กษัตริย์ เพื่อ ว่า พระองค์ จะ ทรง อำนวย ความ ยุติธรรม และ ความ เที่ยงธรรม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ ผู้ทรงพอพระทัยในพระองค์ และทรงแต่งตั้งพระองค์ไว้บนบัลลังก์แห่งอิสราเอล เพราะพระเยโฮวาห์ทรงรักอิสราเอลเป็นนิตย์พระองค์จึงทรงแต่งตั้งให้พระองค์เป็นกษัตริย์ เพื่อว่าพระองค์จะทรงอำนวยความยุติธรรมและความเที่ยงธรรม"