1 Kings 12:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วท่านได้สร้างโบสถ์ไว้ในที่เนินสูง, ได้เลือกคนออกจากไพร่พลสามัญมิใช่บุตรของเลวีตั้งไว้เป็นปุโรหิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นอกจากเรื่องนี้แล้ว เยโรโบอัมยังได้สร้างศาลเจ้าขึ้นตามสถานที่สูง และได้แต่งตั้งนักบวชหลายคนจากคนหลายประเภท แม้บางคนจะไม่ใช่ชาวเลวีก็ตาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วพระองค์ทรงสร้างนิเวศแห่งปูชนียสถานสูง และทรงตั้งปุโรหิตจากประชาชนธรรมดาผู้ไม่ใช่คนเลวี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เยโรโบอัมทรงสร้างสถานบูชาบนที่สูงทั้งหลาย และทรงแต่งตั้งปุโรหิตจากคนทุกประเภทแม้พวกเขาไม่ใช่คนเลวี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วพระองค์ได้ทรงสร้างนิเวศที่ปูชนียสถานสูง ทรงกำหนดตั้งปุโรหิตจากหมู่ประชาชนทั้งปวง ผู้มิได้ เป็นคนเลวี
Thai KJV 2003
แล้วพระองค์ได้ทรงสร้างนิเวศที่ปูชนียสถานสูง ทรงกำหนดตั้งปุโรหิตจากหมู่ประชาชนทั้งปวง ผู้มิได้เป็นคนเลวี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านสร้างวิหารบนสถานบูชาบนภูเขาสูง และแต่งตั้งบรรดาปุโรหิตจากประชาชนทั้งปวงซึ่งไม่ได้มาจากกลุ่มชาวเลวี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เยโรโบอัมสร้างสถานบูชาบนที่สูงทั้งหลาย และแต่งตั้งปุโรหิตจากคนทุกประเภทแม้พวกเขาไม่ใช่คนเลวี
Thai Tok
แล้ว พระองค์ ได้ ทรง สร้าง นิเวศ ที่ ปูชนียสถาน สูง ทรง กำหนด ตั้ง ปุโรหิต จาก หมู่ ประชาชน ทั้งปวง ผู้ มิได้ เป็น คนเลวี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วพระองค์ได้ทรงสร้างนิเวศที่ปูชนียสถานสูง ทรงกำหนดตั้งปุโรหิตจากหมู่ประชาชนทั้งปวง ผู้มิได้เป็นคนเลวี