1 Kings 13:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ที่จริงนั้นท่านได้กล่าวมุสาแก่ผู้พยากรณ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผู้พูดแทนพระเจ้าแก่ๆคนนั้นตอบว่า “เราก็เป็นผู้พูดแทนพระเจ้าคนหนึ่งเหมือนกับท่าน และทูตสวรรค์องค์หนึ่งได้พูดกับเราด้วยคำพูดของพระยาห์เวห์ว่า ‘นำเขากลับบ้านไปกับท่าน เพื่อให้เขาได้กินและดื่ม’” (แต่จริงๆแล้วผู้พูดแทนพระเจ้าแก่ๆคนนี้โกหกเขา)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาจึงพูดกับท่านว่า “ข้าพเจ้าก็เป็นผู้เผยพระวจนะเช่นเดียวกับท่านด้วย มีทูตสวรรค์องค์หนึ่งมาบอกข้าพเจ้าโดยพระวจนะของพระยาห์เวห์ว่า ‘จงพาเขากลับบ้านกับเจ้า เพื่อเขาจะได้รับประทานอาหารและดื่มน้ำ’ ” แต่เขาโกหกท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ผู้เผยพระวจนะชรานั้นตอบว่า “เราก็เป็นผู้เผยพระวจนะเหมือนกัน และทูตสวรรค์องค์หนึ่งแจ้งพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าแก่เราว่า ‘ให้พาเขากลับมาที่บ้านของเจ้าเพื่อเขาจะได้รับประทานอาหารและดื่มน้ำ’” (แต่ผู้เผยพระวจนะชราโกหกเขา)
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาจึงพูดกับท่านว่า “ข้าพเจ้าก็เป็นผู้เผยพระวจนะอย่างที่ท่านเป็นนั้นด้วย มีทูตสวรรค์องค์หนึ่งมาบอกข้าพเจ้าโดยพระวจนะของ พระเจ้าว่า ‘จงนำเขากลับมากับเจ้า ยังเรือนของเจ้าเพื่อเขาจะได้รับประทานอาหารและ ดื่มน้ำ’ ” แต่เขามุสาต่อท่าน
Thai KJV 2003
และเขาจึงพูดกับท่านว่า “ข้าพเจ้าก็เป็นผู้พยากรณ์อย่างที่ท่านเป็นนั้นด้วย มีทูตสวรรค์องค์หนึ่งมาบอกข้าพเจ้าโดยพระวจนะของพระเยโฮวาห์ว่า ‘จงนำเขากลับมากับเจ้ายังเรือนของเจ้า เพื่อเขาจะได้รับประทานอาหารและดื่มน้ำ’” แต่เขามุสาต่อท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และเขาตอบว่า “ข้าพเจ้าเป็นผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้าผู้หนึ่งเหมือนกัน พระผู้เป็นเจ้า กล่าวแก่ข้าพเจ้าผ่านทางทูตสวรรค์ว่า ‘จงไปพาเขากลับมาบ้านกับเจ้า เขาจะได้รับประทานอาหาร และดื่มน้ำ’” แต่ว่าผู้สูงอายุคนนั้นพูดเท็จ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ผู้เผยพระวจนะชรานั้นตอบว่า “ข้าพเจ้าก็เป็นผู้เผยพระวจนะเหมือนกัน และทูตสวรรค์ตนหนึ่งแจ้งถ้อยคำของพระยาห์เวห์แก่ข้าพเจ้าว่า ‘ให้พาเขากลับมาที่บ้านของเจ้าเพื่อเขาจะได้กินอาหารและดื่มน้ำ’ ” (แต่ผู้เผยพระวจนะชราโกหกเขา)
Thai Tok
และ เขา จึง พูด กับ ท่าน ว่า " ข้าพเจ้า ก็ เป็น ผู้ พยากรณ์ อย่าง ที่ ท่าน เป็น นั้น ด้วย มี ทูต สวรรค์ องค์ หนึ่ง มาบ อก ข้าพเจ้า โดย พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์ว่า ` จง นำ เขา กลับ มา กับ เจ้า ยัง เรือน ของ เจ้า เพื่อ เขา จะ ได้ รับประทาน อาหาร และ ดื่ม น้ำ ' " แต่ เขา มุสา ต่อ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาจึงพูดกับท่านว่า "ข้าพเจ้าก็เป็นผู้พยากรณ์อย่างที่ท่านเป็นนั้นด้วย มีทูตสวรรค์องค์หนึ่งมาบอกข้าพเจ้าโดยพระวจนะของพระเยโฮวาห์ว่า `จงนำเขากลับมากับเจ้ายังเรือนของเจ้า เพื่อเขาจะได้รับประทานอาหารและดื่มน้ำ'" แต่เขามุสาต่อท่าน