1 Kings 13:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดูเถอะ, คน​เดินทาง​ที่​ผ่าน​ไป​มา​ก็ได้​เห็น​ศพ​นอน​อยู่​กลาง​ทาง, และ​สิงห์โต​ยืน​อยู่​ใกล้​ศพ​นั้น: คน​เหล่านั้น​ก็​มา​เล่า​บอก​ใน​เมือง​ที่​ผู้​พยากรณ์​ชรา​อาศัย​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​คน​ผ่าน​ทาง​มา​เห็น​ศพ​ของ​เขา​ถูก​โยนทิ้ง​อยู่​ที่นั่น โดย​มี​สิงโต​ยืน​อยู่​ข้างๆ พวก​เขา​ก็​ได้​เข้า​ไป​บอก​คน​ใน​เมือง​ที่​ผู้พูดแทนพระเจ้า​แก่ๆ​คน​นั้น​อาศัยอยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และนี่แน่ะ มีคนผ่านไปเห็นศพทิ้งอยู่ข้างทาง และสิงโตยืนอยู่ข้างศพนั้น พวกเขาก็มาบอกกันในเมืองที่ผู้เผยพระวจนะอาวุโสอยู่นั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนที่ผ่านไปมาเห็นศพทิ้งอยู่กลางทาง มีสิงโตยืนอยู่ข้างๆ ก็ไปแจ้งข่าวในเมืองซึ่งผู้เผยพระวจนะชราอาศัยอยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และดูเถิด มีคนผ่านไป และได้เห็นศพทิ้งอยู่ในถนน และสิงห์ยืนอยู่ข้างศพนั้น เขาก็มาบอกกันในเมือง ที่ที่ผู้เผยพระวจนะแก่อยู่นั้น
Thai KJV 2003
และดูเถิด มีคนผ่านไป และได้เห็นศพทิ้งอยู่ในถนน และสิงโตยืนอยู่ข้างศพนั้น เขาก็มาบอกกันในเมืองที่ที่ผู้พยากรณ์แก่อยู่นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด ผู้​คน​เดิน​ผ่าน​มา​และ​เห็น​ว่า​ศพ​ถูก​ทิ้ง​ไว้​ที่​ถนน และ​สิงโต​ก็​ยืน​อยู่​ข้าง​ศพ พวก​เขา​จึง​เข้า​ไป​เล่า​เรื่อง​ใน​เมือง​ที่​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ที่​เป็น​คน​สูง​อายุ​อาศัย​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ที่​ผ่าน​ไป​มา​เห็น​ศพ​ทิ้ง​อยู่​กลาง​ทาง มี​สิงโต​ยืน​อยู่​ข้าง​ๆ ก็​ไป​แจ้ง​ข่าว​ใน​เมือง​ซึ่ง​ผู้​เผย​พระวจนะ​ชรา​อาศัย​อยู่
Thai Tok
และ ดูเถิด มีค น ผ่าน ไป และ ได้ เห็น ศพ ทิ้ง อยู่ ใน ถนน และ สิงโต ยืน อยู่ ข้าง ศพ นั้น เขา ก็ มาบ อก กัน ใน เมือง ที่ ที่ ผู้ พยากรณ์ แก่ อยู่ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และดูเถิด มีคนผ่านไป และได้เห็นศพทิ้งอยู่ในถนน และสิงโตยืนอยู่ข้างศพนั้น เขาก็มาบอกกันในเมืองที่ที่ผู้พยากรณ์แก่อยู่นั้น