1 Kings 15:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้น​อา​ซา​ก็​เอา​เงิน​ทั้งหมด​และ​ทอง​ซึ่ง​เหลือ​จาก​ของ​วิเศษ​แห่ง​โบสถ์​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ทรัพย์​แห่ง​ราชวัง​มอบ​ไว้​ใน​มือ​คนใช้​ของ​ท่าน: แล้ว​กษัตริย์​อา​ซา​ก็​ส่ง​ของ​เหล่านั้น​ไป​ถวาย​เบ็น​ฮะ​ดัด, ราชบุตร​ธาบ​ริม​โม​น, ซึ่ง​เป็น​ราชบุตร​เฮ็ศ​โยน, กษัตริย์​แห่ง​ประเทศ​ซุเรีย, ผู้​ครอง​กรุง​ดาเมเซ็ค, ทูล​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​อาสา​จึง​เอา​เงิน​และ​ทอง​ที่​หลงเหลือ​อยู่​ใน​คลัง​ของ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ใน​วัง​ของ​เขาเอง แล้ว​นำ​ไป​มอบ​ให้​กับ​พวก​เจ้าหน้าที่ ให้​เอา​ไป​ให้​กับ​กษัตริย์​เบนฮาดัด​ของ​อารัม ที่​ปกครอง​อยู่​ใน​เมือง​ดามัสกัส เบนฮาดัด​เป็น​ลูกชาย​ของ​ทับริมโมน ทับริมโมน​เป็น​ลูกชาย​ของ​เฮซีโอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วอาสาทรงเอาเงินและทองคำทั้งหมด ซึ่งเหลืออยู่ในคลังแห่งพระนิเวศของพระยาห์เวห์ และในคลังแห่งพระราชวังของพระราชา มอบไว้ในมือของข้าราชการของพระองค์ และกษัตริย์อาสาทรงใช้พวกเขาไปเฝ้าเบนฮาดัดพระราชโอรสของทับริมโมน ผู้เป็นพระราชโอรสของเฮซีโอนกษัตริย์แห่งซีเรีย ผู้ประทับในเมืองดามัสกัส ทูลว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาสาจึงทรงนำเงินและทองคำที่เหลือทั้งหมดจากคลังพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า และจากท้องพระคลังของพระราชวังของพระองค์เองมามอบให้ข้าราชบริพารนำไปถวายกษัตริย์เบนฮาดัดแห่งอารัมซึ่งปกครองอยู่ที่เมืองดามัสกัส เบนฮาดัดนี้เป็นโอรสของทับริมโมน ซึ่งเป็นโอรสของเฮซีโอน กษัตริย์อาสาทูลว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วอาสาทรงนำเงินและทองคำ ซึ่งเหลืออยู่ในทรัพย์สินแห่งพระนิเวศ ของพระเจ้าและทรัพย์สินของพระราชวัง มอบไว้ในมือของข้าราชการของพระองค์ และกษัตริย์อาสาทรงใช้เขาไปเฝ้า เบนฮาดัดโอรสของทับริมโมน ผู้เป็นโอรสของเฮซีโอนกษัตริย์แห่งซีเรีย ผู้อยู่ในเมืองดามัสกัสว่า
Thai KJV 2003
แล้วอาสาทรงนำเงินและทองคำ ซึ่งเหลืออยู่ในทรัพย์สินแห่งพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และทรัพย์สินของพระราชวัง มอบไว้ในมือของข้าราชการของพระองค์ และกษัตริย์อาสาทรงใช้เขาไปเฝ้าเบนฮาดัดโอรสของทับริมโมน ผู้เป็นโอรสของเฮซีโอนกษัตริย์แห่งซีเรีย ผู้อยู่ในเมืองดามัสกัสว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาสา​จึง​นำ​เงิน​และ​ทองคำ​ทั้ง​หมด​ที่​เหลือ​อยู่​ใน​คลัง​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​คลัง​ของ​กษัตริย์ และ​มอบ​ไว้​กับ​พวก​เจ้าหน้าที่ และ​อาสา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​ใช้​พวก​เขา​ไป​ยัง​เบนฮาดัด​บุตร​ของ​ทับริมโมน​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​เฮซีโอน​กษัตริย์​แห่ง​อารัม ผู้​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​ดามัสกัส พร้อม​กับ​กล่าว​ว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาสา​จึง​นำ​เงิน​และ​ทองคำ​ที่​เหลือ​ทั้งหมด​จาก​คลัง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​จาก​วัง​ของ​เขา​เอง​มา​ให้​ข้าราชการ​เพื่อ​นำ​ไป​มอบให้​กษัตริย์​เบนฮาดัด​แห่ง​อารัม​ซึ่ง​ปกครอง​อยู่​ที่​เมือง​ดามัสกัส เบนฮาดัด​นี้​เป็น​ลูกชาย​ของ​ทับริมโมน ซึ่ง​เป็น​ลูกชาย​ของ​เฮซีโอน
Thai Tok
แล้ว อาสา ทรง นำ เงิน และ ทองคำ ซึ่ง เหลือ อยู่ ใน ทรัพย์สิน แห่ง พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ และ ทรัพย์สิน ของ พระราช วัง มอบ ไว้ ใน มือ ของ ข้าราชการ ของ พระองค์ และ กษัตริย์ อาสา ทรง ใช้ เขา ไป เฝ้า เบน ฮา ดัด โอรส ของ ทับ ริม โมน ผู้ เป็น โอรส ของ เฮ ซี โอน กษัตริย์ แห่งซีเรีย ผู้ อยู่ ใน เมือง ดา มัสกัส ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วอาสาทรงนำเงินและทองคำ ซึ่งเหลืออยู่ในทรัพย์สินแห่งพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และทรัพย์สินของพระราชวัง มอบไว้ในมือของข้าราชการของพระองค์ และกษัตริย์อาสาทรงใช้เขาไปเฝ้าเบนฮาดัดโอรสของทับริมโมน ผู้เป็นโอรสของเฮซีโอนกษัตริย์แห่งซีเรีย ผู้อยู่ในเมืองดามัสกัสว่า