1 Kings 15:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ทำ​การ​ชั่ว​ใน​คลอง​พระเนตร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ได้​ประพฤติ​ตาม​อย่าง​ราช​บิดา​ของ​ท่าน, และ​ตาม​กา​ผิด​นั้น​ท่าน​ได้​นำ​ให้​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทำ​ผิด​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​ทำ​ความชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ เขา​เดินตาม​รอย​พ่อ​เขา​และ​ทำ​บาป​เหมือน​กับ​พ่อ​ซึ่ง​ทำ​ให้​ชาว​อิสราเอล​หลง​ไป​ทำ​บาปด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงทำชั่วในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์ และทรงดำเนินในทางของพระราชบิดาของพระองค์ และในบาปซึ่งทรงทำให้อิสราเอลทำบาปด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทรงทำสิ่งที่ชั่วในสายพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้า ดำเนินตามวิถีและบาปของราชบิดา ซึ่งชักนำอิสราเอลให้ทำตาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงกระทำชั่วในสายพระเนตรพระเจ้า และทรงดำเนินในทางแห่งราชบิดาของพระองค์ และในบาปซึ่งพระองค์ทรงกระทำให้อิสราเอลทำบาปด้วย
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงกระทำชั่วในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ และทรงดำเนินในทางแห่งราชบิดาของพระองค์ และในบาปซึ่งพระองค์ทรงกระทำให้อิสราเอลทำบาปด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​แบบ​อย่าง​บิดา​ของ​ท่าน คือ​ทำ​บาป​และ​ยัง​นำ​อิสราเอล​ให้​ทำ​บาป​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ทำ​สิ่ง​ที่​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ ดำเนิน​ตาม​วิถี​และ​บาป​อย่าง​เดียวกัน​กับ​พ่อ และ​ชักนำ​คน​อิสราเอล​ให้​ทำ​ตาม
Thai Tok
พระองค์ ทรง กระทำ ชั่ว ใน สาย พระ เนตร ของ พระ เยโฮวาห์ และ ทรง ดำเนิน ใน ทาง แห่ง ราช บิดา ของ พระองค์ และ ใน บาป ซึ่ง พระองค์ ทรง กระทำ ให้ อิส รา เอลทำบาป ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงกระทำชั่วในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ และทรงดำเนินในทางแห่งราชบิดาของพระองค์ และในบาปซึ่งพระองค์ทรงกระทำให้อิสราเอลทำบาปด้วย