1 Kings 15:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในปีที่สามแห่งอาซากษัตริย์ยูดา, บาอะซาบุตรอะฮียาได้ขึ้นครองประเทศยิศราเอลทั้งปวงในเมืองธิรซา, และได้เสวยราชย์ยี่สิบสี่ปี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในปีที่สามที่อาสาเป็นกษัตริย์ของยูดาห์ บาอาชา ลูกชายของอาหิยาห์ขึ้นเป็นกษัตริย์อยู่ที่ทีรซาห์ เขาได้ครอบครองอิสราเอลทั้งหมด และเขาครองราชย์อยู่เป็นเวลายี่สิบสี่ปี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในปีที่สามแห่งรัชกาลอาสาพระราชาแห่งยูดาห์ บาอาชาบุตรอาหิยาห์ทรงครองอิสราเอลทั้งหมดที่เมืองทีรซาห์เป็นเวลา 24 ปี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บาอาชาบุตรอาหิยาห์ขึ้นเป็นกษัตริย์เหนือดินแดนอิสราเอลทั้งหมดที่เมืองทีรซาห์ ตรงกับปีที่สามของรัชกาลกษัตริย์อาสาแห่งยูดาห์ ทรงครองราชย์อยู่ 24 ปี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในปีที่สามแห่งรัชกาลอาสาพระราชาแห่งยูดาห์ บาอาชาบุตรอาหิยาห์ได้ทรงเริ่มครอบครองเหนือ อิสราเอลทั้งสิ้นที่เมืองทีรซาห์ และได้ทรงครอบครองอยู่ยี่สิบสี่ปี
Thai KJV 2003
ในปีที่สามแห่งรัชกาลอาสากษัตริย์แห่งยูดาห์ บาอาชาบุตรชายอาหิยาห์ได้ทรงเริ่มครอบครองเหนืออิสราเอลทั้งสิ้นที่เมืองทีรซาห์ และได้ทรงครอบครองอยู่ยี่สิบสี่ปี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในปีที่สามของอาสาผู้เป็นกษัตริย์แห่งยูดาห์ บาอาชาบุตรของอาหิยาห์ก็เริ่มเป็นกษัตริย์แห่งอิสราเอลที่เมืองทีรซาห์ ท่านครองราชย์ 24 ปี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บาอาชาลูกชายของอาหิยาห์ขึ้นเป็นกษัตริย์ปกครองเหนือดินแดนอิสราเอลทั้งหมดที่เมืองทีรซาห์ ตรงกับปีที่สามในสมัยของกษัตริย์อาสาแห่งยูดาห์ เขาปกครองอยู่ 24 ปี
Thai Tok
ใน ปี ที่ สาม แห่ง รัชกาล อาสา กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์ บา อาชา บุตร ชาย อา หิยาห์ได้ ทรง เริ่ม ครอบครอง เหนือ อิส รา เอลทั้ง สิ้น ที่ เมือง ที ร ซาห์ และ ได้ ทรง ครอบครอง อยู่ ยี่สิบ สี่ ปี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในปีที่สามแห่งรัชกาลอาสากษัตริย์แห่งยูดาห์ บาอาชาบุตรชายอาหิยาห์ได้ทรงเริ่มครอบครองเหนืออิสราเอลทั้งสิ้นที่เมืองทีรซาห์ และได้ทรงครอบครองอยู่ยี่สิบสี่ปี