1 Kings 17:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หญิง​นั้น​จึง​กล่าว​แก่​เอลี​ยา​ว่า, เดี๋ยวนี้​ข้าพ​เจ้า​รู้​แล้ว​ว่า​ท่าน​เป็น​คน​แห่ง​พระเจ้า, และ​คำ​ตรัส​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​โดย​ปาก​ท่าน​ก็​เป็น​ความจริง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​หญิง​คนนั้น พูด​กับ​เอลียาห์​ว่า “ตอนนี้ ฉัน​รู้​แล้ว​ว่า​ท่าน​คือ​คน​ของ​พระเจ้า และ​พระยาห์เวห์​ได้​พูด​ผ่าน​มา​ทาง​ปาก​ของ​ท่านจริงๆ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และหญิงนั้นพูดกับเอลียาห์ว่า “ตอนนี้ดิฉันทราบแล้วว่าท่านเป็นคนของพระเจ้า และพระวจนะของพระยาห์เวห์จากปากของท่านเป็นความจริง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หญิงนั้นจึงกล่าวกับเอลียาห์ว่า “ตอนนี้ดิฉันทราบแล้วว่าท่านเป็นคนของพระเจ้า และพระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าจากปากของท่านเป็นความจริง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และหญิงนั้นพูดกับเอลียาห์ว่า “คราวนี้ดิฉันทราบแล้วว่า ท่านเป็นคนของพระเจ้า และพระวจนะของพระเจ้าอยู่ในปากของท่านจริงๆ”
Thai KJV 2003
และหญิงนั้นพูดกับเอลียาห์ว่า “คราวนี้ดิฉันทราบแล้วว่า ท่านเป็นคนของพระเจ้า และพระวจนะของพระเยโฮวาห์ซึ่งอยู่ในปากของท่านเป็นความจริง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หญิง​ม่าย​พูด​กับ​เอลียาห์​ว่า “บัดนี้​ฉัน​ทราบ​แล้ว​ว่า ท่าน​เป็น​คน​ของ​พระ​เจ้า และ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​ผ่าน​ท่าน​จริงๆ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หญิง​นั้น​จึง​กล่าว​กับ​เอลียาห์​ว่า “ตอน​นี้​ดิฉัน​ทราบ​แล้ว​ว่า​ท่าน​เป็น​คน​ของ​พระเจ้า และ​พระวจนะ​ของ​พระยาห์เวห์​จาก​ปาก​ของ​ท่าน​เป็น​ความ​จริง”
Thai Tok
และ หญิง นั้น พูด กับ เอ ลี ยาห์ว่า " คราว นี้ ดิฉัน ทราบ แล้ว ว่า ท่าน เป็น คน ของ พระเจ้า และ พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์ซึ่ง อยู่ ใน ปากขอ ง ท่าน เป็นความ จริง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และหญิงนั้นพูดกับเอลียาห์ว่า "คราวนี้ดิฉันทราบแล้วว่า ท่านเป็นคนของพระเจ้า และพระวจนะของพระเยโฮวาห์ซึ่งอยู่ในปากของท่านเป็นความจริง"