1 Kings 18:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อล่วงไปหลายวันแล้วในปีที่สาม, คำตรัสแห่งพระยะโฮวามายังเอลียาว่า. “จงไปสำแดงตัวแก่อาฮาบ, แล้วเราจะ บันดาลให้ฝนตกบนพื้นแผ่นดิน.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากนั้น ในช่วงปีที่สามที่ฝนไม่ตก พระยาห์เวห์บอกเอลียาห์ว่า “ไปปรากฏตัวให้กษัตริย์อาหับเห็นสิ แล้วเราจะส่งฝนให้ตกลงมาบนแผ่นดินนี้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และหลายวันต่อมา พระวจนะของพระยาห์เวห์มาถึงเอลียาห์ในปีที่สามว่า “จงไปปรากฏตัวต่ออาหับ และเราจะส่งฝนลงมายังพื้นดิน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากนั้นเป็นเวลานาน พระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงเอลียาห์ในปีที่สามว่า “จงไปแสดงตัวต่ออาหับ เราจะให้ฝนตกลงมา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอยู่ต่อมาหลายวัน พระวจนะของพระเจ้ามาถึงเอลียาห์ในปีที่สามว่า “ไปซี และแสดงตัวของเจ้าต่ออาหับ และเราจะส่งฝนมาเหนือพื้นดิน”
Thai KJV 2003
และอยู่ต่อมาหลายวัน พระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงเอลียาห์ในปีที่สามว่า “ไปซี และแสดงตัวของเจ้าต่ออาหับ และเราจะส่งฝนมาเหนือพื้นดิน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลายวันต่อมา พระผู้เป็นเจ้า กล่าวผ่านเอลียาห์ในปีที่สามว่า “จงไปแสดงตัวกับอาหับ และเราจะให้ฝนตกบนแผ่นดินโลก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจากนั้นเป็นเวลานาน ถ้อยคำของพระยาห์เวห์มาถึงเอลียาห์ในปีที่สามว่า “จงไปแสดงตัวต่ออาหับ เราจะให้ฝนตกลงมา”
Thai Tok
เอ ลี ยาห์จะ ไป เฝ้า กษัตริย์ อา หับ และ อยู่ ต่อ มา หลาย วัน พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์มา ถึง เอ ลี ยาห์ใน ปี ที่ สาม ว่า " ไป ซี และ แสดง ตัว ของ เจ้า ต่อ อา หับ และ เรา จะ ส่ง ฝน มา เหนือ พื้น ดิน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอยู่ต่อมาหลายวัน พระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงเอลียาห์ในปีที่สามว่า "ไปซี และแสดงตัวของเจ้าต่ออาหับ และเราจะส่งฝนมาเหนือพื้นดิน"