1 Kings 18:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​โอ​บัด​ยา​ก็​ไป​เฝ้า​อา​ฮา​บก​ราบ​ทูล​ให้​ทรง​ทราบ: แล้ว​อา​ฮา​บ​ก็​ไป​พบ​เอลี​ยา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โอบาดียาห์​จึง​ไป​หา​กษัตริย์​อาหับ​และ​บอก​เรื่องนี้​กับ​เขา และ​กษัตริย์​อาหับ​ก็​ไป​พบ​เอลียาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โอบาดีห์จึงไปเฝ้าอาหับและทูลพระองค์ อาหับก็เสด็จไปพบเอลียาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โอบาดีห์จึงไปเข้าเฝ้าอาหับและกราบทูลพระองค์ อาหับก็เสด็จออกมาพบเอลียาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โอบาดีห์จึงไปเฝ้าอาหับและทูลพระองค์ อาหับก็เสด็จไปพบเอลียาห์
Thai KJV 2003
โอบาดีห์จึงไปเฝ้าอาหับและทูลพระองค์ อาหับก็เสด็จไปพบเอลียาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น โอบาดีห์​ไป​พบ​กับ​อาหับ และ​แจ้ง​ให้​ท่าน​ทราบ อาหับ​จึง​ไป​พบ​กับ​เอลียาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โอบาดีห์​จึง​ไป​พบ​อาหับ​และ​บอก​เขา อาหับ​ก็​ออก​มา​พบ​เอลียาห์
Thai Tok
โอ บา ดีห์จึง ไป เฝ้า อา หับ และ ทูล พระองค์ อา หับ ก็ เสด็จ ไป พบ เอ ลียาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอบาดีห์จึงไปเฝ้าอาหับและทูลพระองค์ อาหับก็เสด็จไปพบเอลียาห์