1 Kings 18:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ถึง​เวลา​เที่ยง, เอลียา​ก็​เยาะเย้ย​เขา​ว่า, จง​ร้อง​ดังๆ: เพราะ​ท่าน​เป็น​พระ​กำลัง​เข้า​ฌาณ​หรือ​เข้า​ห้อง​ลับ, หรือ​ไป​เที่ยว​ทางไกล​หรือ​นอนหลับ, ต้อง​ปลุก​ขึ้น​กระมัง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ตอนเที่ยง เอลียาห์​เริ่ม​พูด​เยาะเย้ย​คน​เหล่านั้น​ว่า “ตะโกน​ดังขึ้น​อีกสิ เขา​เป็น​พระเจ้า​อย่าง​แน่นอน บางที​เขา​อาจ​จะ​ใจลอย​อยู่ บางที​เขา​อาจ​กำลัง​เข้า​ส้วม​อยู่ หรือ​กำลัง​เดินทาง​อยู่ หรือ​อาจ​จะ​นอนหลับ​อยู่ จะ​ต้อง​ให้​พวกเจ้า​ปลุก​มั้ง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อถึงเวลาเที่ยง เอลียาห์ก็เย้ยเขาทั้งหลายว่า “ร้องให้ดังๆ ซี เพราะท่านเป็นพระเจ้า ท่านกำลังภาวนาอยู่ หรือท่านกำลังถ่ายทุกข์ หรือท่านไปเที่ยว หรือบางทีท่านกำลังหลับอยู่ และจะต้องปลุก”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ตอนเที่ยงเอลียาห์ก็เริ่มถากถางพวกเขาว่า “ตะโกนดังขึ้นอีกหน่อย! ก็บาอัลเป็นพระเจ้านี่! บางทีอาจจะกำลังเข้าสมาธิ หรือเข้าห้องน้ำอยู่ หรือกำลังเดินทาง ไม่ก็หลับไป ต้องช่วยกันปลุกให้ตื่น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นถึงเวลาเที่ยงเอลียาห์ก็เย้ยเขาทั้งหลายว่า “ร้องให้ดังๆซี เพราะท่านเป็นพระเจ้าองค์หนึ่ง ท่านกำลังติดธุระอยู่ หรือท่านกำลังไปทุ่ง หรือท่านไปเที่ยว หรือชะรอยท่านกำลังหลับอยู่ และจะต้องปลุก”
Thai KJV 2003
ครั้นถึงเวลาเที่ยงเอลียาห์ก็เย้ยเขาทั้งหลายว่า “ร้องให้ดังๆซี เพราะท่านเป็นพระองค์หนึ่ง ท่านกำลังสนทนาอยู่ หรือท่านกำลังแอบซ่อนตัวอยู่ หรือท่านไปเที่ยว หรือชะรอยท่านกำลังหลับอยู่และจะต้องปลุก”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พอ​เที่ยง​วัน​เอลียาห์​พูด​เยาะเย้ย​ว่า “ร้อง​ดังๆ สิ เพราะ​เขา​เป็น​เทพเจ้า เขา​กำลัง​คิด​เพ้อ​ฝัน​อยู่ หรือ​ก็​ไม่​ว่าง หรือ​เดิน​ทาง​ไป​ไหนๆ แล้ว หรือ​ไม่​ก็​นอน​หลับ​อยู่ คง​ต้อง​ปลุก​ให้​ตื่น​กระมัง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ตอน​เที่ยง​เอลียาห์​ก็​เริ่ม​ถากถาง​พวก​เขา​ว่า “ตะโกน​ดัง​ขึ้น​อีก​หน่อย! ก็​บาอัล​เป็น​พระเจ้า​นี่! บาง​ที​อาจ​จะ​กำลัง​เข้า​สมาธิ หรือ​เข้า​ห้อง​น้ำ​อยู่ หรือ​กำลัง​เดินทาง ไม่​ก็​หลับ​ไป ต้อง​ช่วย​กัน​ปลุก​ให้​ตื่น”
Thai Tok
ครั้น ถึง เวลา เที่ยง เอ ลี ยาห์ก็ เย้ย เขา ทั้งหลาย ว่า " ร้อง ให้ ดัง ๆ ซี เพราะ ท่าน เป็น พระองค์ หนึ่ง ท่าน กำลัง สนทนา อยู่ หรือ ท่าน กำลัง แอบ ซ่อน ตัว อยู่ หรือ ท่าน ไป เที่ยว หรือ ชะรอย ท่าน กำลัง หลับ อยู่ และ จะ ต้อง ปลุก "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ครั้นถึงเวลาเที่ยงเอลียาห์ก็เย้ยเขาทั้งหลายว่า "ร้องให้ดังๆซี เพราะท่านเป็นพระองค์หนึ่ง ท่านกำลังสนทนาอยู่ หรือท่านกำลังแอบซ่อนตัวอยู่ หรือท่านไปเที่ยว หรือชะรอยท่านกำลังหลับอยู่และจะต้องปลุก"