1 Kings 18:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​ร้อง​เสียง​ดัง, และ​เอา​มีด​เชือด​เนื้อ​ตาม​ธรรมเนียม​ของ​เขา, จน​โลหิต​ไหล​โซม​กาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จึง​ตะโกน​ดังขึ้น และ​ใช้​ดาบ​กับ​หอก​กรีด​ตัวเอง​ซึ่ง​เป็น​ประเพณี​ของ​พวกเขา​อยู่​แล้ว จน​เลือด​ไหล​ออก​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายก็ร้องเสียงดัง และเชือดเฉือนตัวเองตามธรรมเนียมของเขาด้วยดาบและหลาว จนเลือดไหลพุ่งออกมาตามตัว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นพวกเขายิ่งร้องตะโกนดังขึ้น เอาดาบและหอกมาเชือดเนื้อตัวเองตามพิธีจนเลือดไหล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายก็ร้องเสียงดัง และเชือดเฉือนตัวเองตามธรรมเนียมของเขาด้วยดาบและหลาว จนโลหิตไหลพุ่งออกมาตามตัว
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายก็ร้องเสียงดัง และเชือดเฉือนตัวเองตามธรรมเนียมของเขาด้วยมีดและหลาว จนโลหิตไหลพุ่งออกมาตามตัว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จึง​ร้อง​เสียง​ดัง พร้อม​กับ​ใช้​ดาบ​และ​มีด​เชือด​ตัว​ตาม​พิธีกรรม จน​เลือด​ไหล​เต็ม​ตัว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฉะนั้น​พวก​เขา​ยิ่ง​ร้อง​ตะโกน​ดัง​ขึ้น เอา​ดาบ​และ​หอก​มา​เชือด​เนื้อ​ตัว​เอง​ตาม​พิธี​จน​เลือด​ไหล
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย ก็ ร้อง เสียง ดัง และ เชือด เฉือน ตัว เอง ตาม ธรรมเนียม ของ เขา ด้วย มีด และ หลาว จน เลือด ไหล พุ่ง ออก มา ตาม ตัว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายก็ร้องเสียงดัง และเชือดเฉือนตัวเองตามธรรมเนียมของเขาด้วยมีดและหลาว จนโลหิตไหลพุ่งออกมาตามตัว