1 Kings 18:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เอลี​ยา​ก็​สั่ง​เขา​ว่า, จง​จับ​ผู้ทำ​นาย​ทั้ง​หลาย​ของ​บา​ละ; อย่า​ให้​หนีพ้น​สัก​คน​เดียว. เขา​ก็​จับ​ไว้: และ​เอลี​ยา​ก็​พา​ไป​ถึง ลำธาร​คี​โซน​ฆ่า​เขา​ทั้ง​หลาย​ที่นั่น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​เอลียาห์​ก็​สั่ง​พวก​เขา​ว่า “จับ​พวก​ผู้พูดแทนพระ​บาอัล​ไว้ อย่า​ให้​ใคร​หนี​รอด​ไป​ได้” พวกเขา​จับ​ตัว​คน​เหล่านั้น​ไว้ และ​เอลียาห์​ก็​ให้​นำ​ตัว​พวกนั้น​ลง​ไป​ที่​หุบเขา​คีโชน​และ​ฆ่า​พวกนั้น​ทิ้ง​ที่​นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเอลียาห์บอกเขาทั้งหลายว่า “จงจับผู้เผยพระวจนะของพระบาอัล อย่าให้หนีไปได้สักคนเดียว” และประชาชนก็ไปจับพวกเขามา และเอลียาห์ก็นำพวกเขามาที่ลำธารคีโชน และฆ่าเขาเสียที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเอลียาห์ก็สั่งพวกเขาว่า “จงจับกุมตัวผู้ทำนายของบาอัลไว้ อย่าให้หนีรอดไปได้แม้แต่คนเดียว” แล้วพวกเขาก็เข้าจับกุม เอลียาห์นำตัวบรรดาผู้ทำนายไปประหารที่หุบเขาคีโชน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเอลียาห์บอกเขาว่า “จงจับผู้เผยพระวจนะของพระบาอัล อย่าให้หนีไปได้สักคนเดียว” และเขาทั้งหลายก็ไปจับเขามา และเอลียาห์ก็นำเขามาที่ลำธารคีโชน และฆ่าเขาเสียที่นั่น
Thai KJV 2003
และเอลียาห์บอกเขาว่า “จงจับผู้พยากรณ์ของพระบาอัล อย่าให้หนีไปได้สักคนเดียว” และเขาทั้งหลายก็ไปจับเขามา และเอลียาห์ก็นำเขาลงไปที่ลำธารคีโชนและฆ่าเขาเสียที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เอลียาห์​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “จง​จับ​กุม​บรรดา​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​เทพเจ้า​บาอัล อย่า​ให้​ผู้​ใด​หนี​รอด​ไป​ได้​เลย” พวก​เขา​จึง​จับ​กุม​ตัว​ไว้ เอลียาห์​จึง​นำ​ตัว​คน​เหล่า​นั้น​ลง​มา​ที่​ลำธาร​คีโชน และ​สังหาร​เขา​ทุก​คน​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​เอลียาห์​ก็​สั่ง​พวก​เขา​ว่า “จง​จับกุม​ตัวผู้​ทำนาย​ของ​พระบาอัล​ไว้ อย่า​ให้​หนี​รอด​ไป​ได้​แม้แต่​คน​เดียว” แล้ว​พวก​เขา​ก็​เข้า​จับกุม เอลียาห์​นำ​ตัว​บรรดา​ผู้​ทำนาย​ไป​ประหาร​ที่​หุบเขา​คีโชน
Thai Tok
และ เอ ลี ยาห์บอก เขา ว่า " จง จับ ผู้ พยากรณ์ ของ พระ บาอัล อย่า ให้ หนี ไป ได้ สัก คน เดียว " และ เขา ทั้งหลาย ก็ ไป จับ เขา มา และ เอ ลี ยาห์ก็ นำ เขา ลง ไป ที่ ลำธาร คีโชน และ ฆ่า เขา เสีย ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเอลียาห์บอกเขาว่า "จงจับผู้พยากรณ์ของพระบาอัล อย่าให้หนีไปได้สักคนเดียว" และเขาทั้งหลายก็ไปจับเขามา และเอลียาห์ก็นำเขาลงไปที่ลำธารคีโชนและฆ่าเขาเสียที่นั่น