1 Kings 19:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อท่านทราบดังนั้นแล้วก็ลุกขึ้นหนีเอาตัวรอด, มาถึงบะเอลีซาบา, เขตต์ตระกูลยูดา, ก็ละคนใช้ไว้ที่นั่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เอลียาห์กลัว จึงวิ่งหนีเอาตัวรอดไป เมื่อเขามาถึงเมืองเบเออร์เชบาในยูดาห์ เขาทิ้งคนใช้เขาไว้ที่นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อท่านทราบก็ ลุกขึ้นหนีเอาชีวิตรอด และมาถึงเบเออร์เชบาเขตยูดาห์ แล้วท่านละคนใช้ของท่านไว้ที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เอลียาห์กลัว จึงหนีเอาชีวิตรอด เขาไปยังเบเออร์เชบาในยูดาห์ และทิ้งคนรับใช้ของเขาไว้ที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วท่านก็กลัวและลุกขึ้นหนีไปเอาชีวิตรอด และมาถึงเบเออร์เชบาเขตประเทศยูดาห์ และละคนใช้ของท่านไว้ที่นั่น
Thai KJV 2003
เมื่อท่านทราบแล้วก็ลุกขึ้นหนีไปเอาชีวิตรอด และมาถึงเบเออร์เชบาเขตประเทศยูดาห์ และละคนใช้ของท่านไว้ที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วท่านก็กลัว และรีบหนีไปเพื่อความปลอดภัยของชีวิตท่าน จนมาถึงเบเออร์เช-บา ซึ่งอยู่ในอาณาเขตยูดาห์ โดยทิ้งให้คนรับใช้อยู่ต่อที่นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เอลียาห์กลัว จึงหนีเอาชีวิตรอด เขาไปยังเบเออร์เชบาในยูดาห์ และทิ้งคนรับใช้ของเขาไว้ที่นั่น
Thai Tok
เมื่อ ท่าน ทราบ แล้ว ก็ ลุก ขึ้น หนี ไป เอาชีวิต รอด และ มา ถึง เบเออร์เชบาเขต ประเทศ ยูดาห์ และ ละ คนใช้ ของ ท่าน ไว้ ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อท่านทราบแล้วก็ลุกขึ้นหนีไปเอาชีวิตรอด และมาถึงเบเออร์เชบาเขตประเทศยูดาห์ และละคนใช้ของท่านไว้ที่นั่น