1 Kings 2:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุฉะนี้พระนางบัธเซบาจึงเข้าไปเฝ้ากษัตริย์ซะโลโม, จะได้ทูลขอเพื่ออะโดนียา. กษัตริย์ก็ลุกขึ้นตอนรับพระนาง, น้อมพระองค์ลงแล้วจึงประทับบนพระที่นั่ง, แล้วรับสั่งให้จัดพระที่สำหรับพระราชมารดา; แล้วพระนางก็ได้ทรงประทับลงข้างขวาพระหัตถ์ของพระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อนางบัทเชบาไปพบกษัตริย์ซาโลมอน เพื่อจะไปพูดเรื่องของอาโดนียาห์ กษัตริย์ได้ลุกขึ้นเพื่อมาพบนางและก้มทำความเคารพนาง และนั่งลงบนบัลลังก์ของเขา เขามีบัลลังก์อยู่ที่หนึ่งสำหรับให้แม่กษัตริย์นั่ง และนางได้นั่งลงที่ข้างขวาของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระนางบัทเชบาจึงเข้าเฝ้าพระราชาซาโลมอน เพื่อทูลพระองค์แทนอาโดนียาห์ และพระราชาทรงลุกขึ้นต้อนรับพระนาง และทรงถวายคำนับพระนาง แล้วก็เสด็จประทับบนบัลลังก์ของพระองค์ รับสั่งให้นำพระเก้าอี้มาถวายพระราชมารดา พระนางก็เสด็จประทับที่เบื้องขวาของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อบัทเชบาเข้าพบกษัตริย์โซโลมอนเพื่อทูลขอให้อาโดนียาห์ กษัตริย์ก็ทรงยืนขึ้นต้อนรับและหมอบคำนับ แล้วประทับบนบัลลังก์ ทรงให้ยกพระแท่นมาถวายราชมารดา พระนางจึงประทับเบื้องขวาพระหัตถ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระนางบัทเชบาจึงเข้าเฝ้าพระราชาซาโลมอน เพื่อทูลพระองค์ให้อาโดนียาห์ และพระราชาทรงลุกขึ้นต้อนรับพระนาง และทรงคำนับพระนาง แล้วก็เสด็จประทับบนพระที่นั่งของพระองค์ รับสั่งให้นำพระเก้าอี้มาถวายพระชนนี พระนางก็เสด็จประทับที่เบื้องขวาของพระองค์
Thai KJV 2003
พระนางบัทเชบาจึงเข้าเฝ้ากษัตริย์ซาโลมอน เพื่อทูลพระองค์ให้อาโดนียาห์ และกษัตริย์ทรงลุกขึ้นต้อนรับพระนาง และทรงคำนับพระนาง แล้วก็เสด็จประทับบนพระที่นั่งของพระองค์ รับสั่งให้นำพระเก้าอี้มาถวายพระชนนี พระนางก็เสด็จประทับที่เบื้องขวาของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อบัทเช-บาไปเข้าเฝ้ากษัตริย์ซาโลมอนเพื่อขอแทนอาโดนียาห์ กษัตริย์ยืนขึ้นต้อนรับนางแล้วก็โค้งคำนับ และนั่งลงบนบัลลังก์ ท่านให้คนนำที่นั่งมาให้มารดาของกษัตริย์ และนางก็นั่งทางด้านขวาของท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อบัทเชบาเข้าพบกษัตริย์โซโลมอนเพื่อพูดขอให้อาโดนียาห์ กษัตริย์ก็ยืนขึ้นต้อนรับและหมอบคำนับ แล้วจึงนั่งบนบัลลังก์ โซโลมอนให้คนยกบัลลังก์มาให้แม่ของเขา เธอจึงนั่งทางด้านขวามือของเขา
Thai Tok
พระนาง บัทเชบา จึง เข้าเฝ้า กษัตริย์ ซา โลม อ น เพื่อ ทูล พระองค์ ให้ อา โดนียาห์ และ กษัตริย์ ทรง ลุก ขึ้น ต้อนรับ พระนาง และ ทรง คำนับ พระนาง แล้ว ก็ เสด็จ ประทับ บน พระ ที่นั่ง ของ พระองค์ รับสั่ง ให้ นำ พระ เก้าอี้ มา ถวาย พระ ชนนี พระนาง ก็ เสด็จ ประทับ ที่ เบื้อง ขวา ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระนางบัทเชบาจึงเข้าเฝ้ากษัตริย์ซาโลมอน เพื่อทูลพระองค์ให้อาโดนียาห์ และกษัตริย์ทรงลุกขึ้นต้อนรับพระนาง และทรงคำนับพระนาง แล้วก็เสด็จประทับบนพระที่นั่งของพระองค์ รับสั่งให้นำพระเก้าอี้มาถวายพระชนนี พระนางก็เสด็จประทับที่เบื้องขวาของพระองค์