1 Kings 20:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​ยก​ออก​ไป​เวลา​เที่ยงวัน​นั้น. แต่​เบน​ฮะ​ดัด​กับ​กษัตริย์​สาม​สิบ​สอง​องค์​ที่มา​ช่วย​ท่าน​กำลัง​เสวย​น้ำ​จันทน์​มา​อยู่​ใน​พลับพลา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​เริ่ม​เคลื่อน​ทัพ​ออก​ตอน​เที่ยง​ใน​ขณะ​ที่​เบนฮาดัด​และ​กษัตริย์​อีก​สามสิบสอง​คน​ที่​ร่วม​มือ​กับ​เขา​ต่าง​ก็​เมามายกัน​อยู่​ใน​เต็นท์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายยกออกไปในเวลาเที่ยงวัน ส่วนเบนฮาดัดกำลังดื่มจนเมาอยู่ในเพิง ทั้งพระองค์และกษัตริย์อีก 32 องค์ที่ช่วยพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประมาณเที่ยงวัน ขณะที่เบนฮาดัดและบรรดากษัตริย์พันธมิตรอีก 32 องค์กำลังมึนเมาอยู่ในที่ประทับ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายยกออกไปในเวลาเที่ยงวัน ฝ่ายเบนฮาดัดกำลังดื่มเมาอยู่ในทับอาศัย ทั้งท่านและกษัตริย์อีกสามสิบสององค์ที่ช่วยท่าน
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายยกออกไปในเวลาเที่ยงวัน ฝ่ายเบนฮาดัดกำลังดื่มเมาอยู่ในทับอาศัย ทั้งท่านและกษัตริย์อีกสามสิบสององค์ที่ช่วยท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กอง​ทหาร​เริ่ม​บุก​โจมตี​ตอน​เที่ยง​วัน ขณะ​ที่​เบนฮาดัด​กำลัง​ดื่ม​จน​เมามาย​อยู่​ใน​กระโจม​กับ​กษัตริย์​อีก 32 ท่าน​ที่​มา​ช่วย​กัน​ต่อสู้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ประมาณ​เที่ยงวัน ขณะ​ที่​เบนฮาดัด​และ​บรรดา​กษัตริย์​พันธมิตร​อีก 32 คน​กำลัง​มึนเมา​อยู่​ใน​พลับพลา
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย ยก ออก ไป ใน เวลา เที่ยง วัน ฝ่าย เบน ฮา ดัด กำลัง ดื่ม เมา อยู่ ใน ทับ อาศัย ทั้ง ท่าน และ กษัตริย์ อีก สาม สิบ สอง องค์ ที่ ช่วย ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายยกออกไปในเวลาเที่ยงวัน ฝ่ายเบนฮาดัดกำลังดื่มเมาอยู่ในทับอาศัย ทั้งท่านและกษัตริย์อีกสามสิบสององค์ที่ช่วยท่าน