1 Kings 20:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ให้​ท่าน​เกณฑ์​กองทัพ​เหมือน​อย่าง​กองทัพ​ที่​ได้​แตก​ไป​แล้ว, คือ​จำนวน​ม้า​และ​รถ​ให้​เท่า​กับ​จำนวน​ก่อน: เรา​จะ​ยก​ไป​ต่อสู้​กับ​เขา​ใน​ที่ราบ​เตียน, เรา​จะ​ชะ​นะ​เขา​เป็นแน่, กษัตริย์​ทรง​เห็นชอบ​ด้วย, และ​ได้​ทรง​กระทำ​ดังนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ท่าน​ต้อง​เพิ่ม​จำนวน​กองทัพ​ให้​มาก​ขึ้น​ให้​เท่ากับ​ที่​ท่าน​ได้​สูญเสีย​ไป เพิ่ม​ม้า​ให้​กับ​กองทัพ​ม้า เพิ่ม​รถรบ​ให้​กับ​กองทัพ​รถรบ แล้ว​พวกเรา​ก็​จะ​สามารถ​ต่อสู้​กับ​อิสราเอล​บน​ที่ราบได้ แล้ว​เรา​ก็​จะ​ได้เปรียบ​พวกมัน​อย่าง​แน่นอน” เบนฮาดัด​เห็นด้วย​กับ​พวกเขา​และ​ทำ​ตามนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเกณฑ์กองทัพเข้าแทนส่วนที่ล้มตายไปในคราวก่อน ม้าแทนม้า รถรบแทนรถรบ แล้วเราทั้งหลายจะสู้รบกับเขาในที่ราบ เราจะต้องเข้มแข็งกว่าเขาแน่นอนทีเดียว” และพระองค์ก็ทรงเชื่อฟังเสียงของเขาทั้งหลาย และทรงทำตาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฝ่าพระบาทต้องระดมทัพขึ้นมาใหม่เหมือนทัพที่สูญเสียไปนั้น พร้อมด้วยม้าศึกและรถม้าศึกจำนวนเท่าเดิม แล้วพวกข้าพระบาทจะสู้รบกับอิสราเอลในที่ราบได้ เราจะแข็งแกร่งกว่าพวกเขาอย่างแน่นอน” เบนฮาดัดทรงเห็นด้วยและทำตามที่พวกเขาทูล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเกณฑ์กองทัพเข้าแทนส่วนที่ล้มตายไปในคราวก่อน ม้าแทนม้า รถรบแทนรถรบ แล้วเราทั้งหลายจะสู้รบกับเขาในที่ราบ เราจะต้องแข็งกว่าเขาแน่นอนทีเดียว” และท่านก็เชื่อฟังเสียงของเขาทั้งหลายและกระทำตาม
Thai KJV 2003
และเกณฑ์กองทัพเข้าแทนส่วนที่ล้มตายไปในคราวก่อน ม้าแทนม้า รถรบแทนรถรบ แล้วเราทั้งหลายจะสู้รบกับเขาในที่ราบ เราจะต้องแข็งกว่าเขาแน่นอนทีเดียว” และท่านก็ฟังเสียงของเขาทั้งหลายและกระทำตาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เกณฑ์​กอง​ทัพ​ใหม่​ให้​เหมือน​กับ​กอง​ทัพ​ที่​เสีย​ไป ม้า​และ​รถ​ศึก​ก็​หา​มา​ทดแทน​ด้วย แล้ว​พวก​เรา​จะ​ต่อสู้​กับ​พวก​เขา​ใน​ที่​ราบ เรา​จะ​แข็ง​แกร่ง​กว่า​พวก​เขา​เป็น​แน่” ท่าน​ก็​ฟัง​เสียง​พวก​เขา และ​ทำ​ตาม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่าน​ต้อง​ระดม​ทัพ​ขึ้น​มา​ใหม่​เหมือน​ทัพ​ที่​สูญเสีย​ไป​นั้น พร้อม​ด้วย​ม้า​ศึก​และ​รถ​ม้า​ศึก​จำนวน​เท่า​เดิม แล้ว​พวก​เรา​จะ​สู้รบ​กับ​คน​อิสราเอล​ใน​ที่​ราบ​ได้ เรา​จะ​แข็งแกร่ง​กว่า​พวก​เขา​อย่าง​แน่นอน” เบนฮาดัด​เห็น​ด้วย​และ​ทำ​ตาม​คำ​แนะนำ​นั้น
Thai Tok
และ เกณฑ์ กองทัพ เข้า แทน ส่วน ที่ ล้ม ตาย ไป ใน คราว ก่อน ม้า แทน ม้า รถ รบ แทน รถ รบ แล้ว เรา ทั้งหลาย จะ สู้ รบ กับ เขา ใน ที่ราบ เรา จะ ต้อง แข็ง กว่า เขา แน่นอน ทีเดียว " และ ท่าน ก็ ฟัง เสียง ของ เขา ทั้งหลาย และ กระทำ ตาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเกณฑ์กองทัพเข้าแทนส่วนที่ล้มตายไปในคราวก่อน ม้าแทนม้า รถรบแทนรถรบ แล้วเราทั้งหลายจะสู้รบกับเขาในที่ราบ เราจะต้องแข็งกว่าเขาแน่นอนทีเดียว" และท่านก็ฟังเสียงของเขาทั้งหลายและกระทำตาม