1 Kings 20:40 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เวลานั้นทาสของท่านมีธุระมาก, มีมาที่นี่, ไปที่โน่น, ชะเลยคนนั้นก็หลบหนีไป. กษัตริย์ยิศราเอลตรัสตอบเขาว่า, โทษของเจ้าก็ต้องเป็นดังนั้น; เพราะเจ้าได้ตัดสินตนเองแล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในขณะที่ข้าพเจ้าผู้รับใช้ท่านกำลังวุ่นวายอยู่นั่นเอง ชายคนนั้นก็ได้หายตัวไป” กษัตริย์ของอิสราเอลตอบว่า “นั่นแหล่ะจะเป็นโทษของเจ้า เจ้าเองก็ได้ประกาศคำตัดสินออกมาแล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเมื่อผู้รับใช้ของฝ่าพระบาทติดธุระอยู่ที่นี่ที่นั่น เขาก็หายไป” กษัตริย์แห่งอิสราเอลตรัสกับเขาว่า “โทษของเจ้าต้องเป็นอย่างนั้นแหละ เพราะเจ้าเองได้ตัดสินแล้ว”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่ข้าพระบาทกำลังง่วนอยู่กับธุระอื่น เชลยคนนั้นก็หายตัวไปแล้ว” กษัตริย์อิสราเอลตรัสว่า “ดีแล้วนี่ เป็นความผิดของเจ้าเอง เจ้าต้องชดใช้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเมื่อข้าพระบาทติดธุระอยู่ที่นี่ที่นั่น เขาก็หายไป” พระราชาแห่งอิสราเอลตรัสกับเขาว่า “โทษของเจ้าต้องเป็นอย่างนั้นแหละ เพราะเจ้าเองได้ตัดสินแล้ว”
Thai KJV 2003
และเมื่อข้าพระองค์ติดธุระอยู่ที่นี่ที่นั่น เขาก็หายไป” กษัตริย์แห่งอิสราเอลตรัสกับท่านว่า “โทษของเจ้าต้องเป็นอย่างนั้นแหละ เพราะเจ้าเองได้ตัดสินแล้ว”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และในขณะที่ผู้รับใช้ของท่านง่วนอยู่กับหลายสิ่ง เขาก็หายไป” กษัตริย์แห่งอิสราเอลกล่าวกับเขาว่า “คำตัดสินก็จะเป็นไปตามที่ท่านพูด ตัวท่านเองที่เป็นคนตัดสินใจ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะที่ข้าพเจ้ากำลังง่วนอยู่กับธุระอื่น เชลยคนนั้นก็หายตัวไปแล้ว” กษัตริย์แห่งอิสราเอลพูดว่า “ดีแล้วนี่ เป็นความผิดของเจ้าเอง เจ้าต้องชดใช้”
Thai Tok
และ เมื่อ ข้าพระ องค์ ติด ธุระ อยู่ ที่ นี่ ที่ นั่น เขา ก็ หาย ไป " กษัตริย์ แห่ง อิส รา เอลตรัสกับ ท่าน ว่า " โทษ ของ เจ้า ต้อง เป็น อย่าง นั้น แหละ เพราะ เจ้า เอง ได้ ตัดสิน แล้ว "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเมื่อข้าพระองค์ติดธุระอยู่ที่นี่ที่นั่น เขาก็หายไป" กษัตริย์แห่งอิสราเอลตรัสกับท่านว่า "โทษของเจ้าต้องเป็นอย่างนั้นแหละ เพราะเจ้าเองได้ตัดสินแล้ว"