1 Kings 21:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อา​ฮา​บ​ก็​ตรัส​แก่​เอลี​ยา​ว่า, โอ้​ศัตรู​ของ​เรา, เจ้า​ได้​มา​พบ​เรา​แล้ว​หรือ? เอลียา​ทูล​ตอบ​ว่า, พบ​แล้ว: เพราะ​ท่าน​ได้​ขายตัว​เอง​กระทำ​ชั่วร้าย​ใน​คลอง​พระเนตร​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​อาหับ​พูด​กับ​เอลียาห์​ว่า “ไอ้ศัตรู ใน​ที่​สุด เจ้า​ก็​หา​เรา​จน​เจอนะ” เอลียาห์​ตอบ​กลับ​ไป​ว่า “ข้าพเจ้า​เจอท่าน​แล้ว เพราะ​ท่าน​ได้​ขายตัว​ไป​ทำ​ความชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาหับตรัสกับเอลียาห์ว่า “โอ ศัตรูของเรา เจ้าพบเราเข้าแล้วหรือ?” ท่านทูลตอบว่า “ข้าพระบาทพบฝ่าพระบาทเข้าแล้ว เพราะว่าฝ่าพระบาทยอมขายพระองค์เข้าทำสิ่งชั่วในสายพระเนตรพระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาหับตรัสกับเอลียาห์ว่า “โอ ศัตรูของเรา เจ้าพบเราเข้าอีกแล้วสิ!” เอลียาห์ทูลตอบว่า “ข้าพเจ้ามาพบท่าน เพราะท่านได้ขายตัวเองให้กับการทำสิ่งที่ชั่วในสายพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาหับตรัสกับเอลียาห์ว่า “โอ ศัตรูของข้าเอ๋ย เจ้าพบข้าเข้าแล้วหรือ” ท่านทูลตอบว่า “ข้าพระบาทพบฝ่าพระบาทเข้าแล้ว เพราะว่าฝ่าพระบาทยอมขายพระองค์เข้า กระทำสิ่งชั่วในสายพระเนตรพระเจ้า
Thai KJV 2003
อาหับตรัสกับเอลียาห์ว่า “โอ ศัตรูของข้าเอ๋ย เจ้าพบข้าแล้วหรือ” ท่านทูลตอบว่า “ข้าพระองค์พบพระองค์แล้ว เพราะว่าพระองค์ยอมขายพระองค์เพื่อกระทำสิ่งชั่วในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาหับ​บอก​เอลียาห์​ว่า “ศัตรู​ของ​เรา​ก็​ได้​พบ​เรา​แล้ว​หรือ​นี่” ท่าน​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​ได้​พบ​ท่าน​แล้ว เพราะ​ว่า​ท่าน​มุ่งมั่น​กระทำ​สิ่ง​ที่​ชั่วร้าย​ใน​สายตา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาหับ​พูด​กับ​เอลียาห์​ว่า “เจ้า​ศัตรู​ของ​ข้า เจ้า​พบ​ข้า​เข้า​อีก​แล้ว​สิ!” เอลียาห์​ตอบ​ว่า “ข้าพเจ้า​มา​พบ​ท่าน เพราะ​ท่าน​ได้​ขาย​ตัวเอง​ให้​กับ​การ​ทำ​สิ่ง​ที่​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์
Thai Tok
อา หับ ตรัส กับ เอ ลี ยาห์ว่า " โอ ศัตรู ของ ข้า เอ๋ย เจ้า พบ ข้า แล้ว หรือ " ท่าน ทูล ตอบ ว่า " ข้าพระ องค์ พบ พระองค์ แล้ว เพราะว่า พระองค์ ยอม ขาย พระองค์ เพื่อ กระทำ สิ่ง ชั่ว ใน สาย พระ เนตร ของ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาหับตรัสกับเอลียาห์ว่า "โอ ศัตรูของข้าเอ๋ย เจ้าพบข้าแล้วหรือ" ท่านทูลตอบว่า "ข้าพระองค์พบพระองค์แล้ว เพราะว่าพระองค์ยอมขายพระองค์เพื่อกระทำสิ่งชั่วในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์