1 Kings 22:38 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีผู้หนึ่งได้ล้างราชรถและเครื่องอาวุธ ของท่านที่สระน้ำ ณ กรุงซะมาเรย; และฝูงสุนัขก็มาเลียโลหิตกินตามคำซึ่งพระยะโฮวาได้ตรัสไว้แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาล้างรถรบในสระน้ำในเมืองสะมาเรีย (เป็นที่ที่พวกโสเภณีใช้อาบน้ำกัน) และก็มีหมาหลายตัวมาเลียเลือดของเขาซึ่งเป็นไปตามคำพูดของพระยาห์เวห์ที่เคยประกาศไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาล้างรถรบที่สระน้ำแห่งสะมาเรีย ที่ที่พวกหญิงโสเภณีลงอาบน้ำ และแล้วพวกสุนัขก็เลียโลหิตของพระองค์ ตามพระวจนะของพระยาห์เวห์ซึ่งได้ตรัสไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อพวกเขาล้างรถม้าศึกที่สระในสะมาเรีย (ซึ่งพวกหญิงโสเภณีมาอาบน้ำ) สุนัขก็มาเลียพระโลหิตของกษัตริย์ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงลั่นวาจาไว้แล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาล้างรถรบที่สระแห่งสะมาเรีย และสุนัขก็เลียโลหิตของพระองค์ (ที่ที่หญิงแพศยาลงอาบน้ำ) ตามพระวจนะของพระเจ้า ซึ่งพระองค์ได้ตรัส
Thai KJV 2003
เขาล้างรถรบที่สระแห่งสะมาเรีย และสุนัขก็เลียโลหิตของพระองค์ เขาได้ล้างเกราะของพระองค์ ตามพระวจนะของพระเยโฮวาห์ซึ่งพระองค์ได้ตรัส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาล้างรถศึกที่ข้างสระน้ำในสะมาเรีย มีพวกสุนัขมาเลียเลือดของท่าน พวกหญิงโสเภณีก็อาบน้ำในสระนั้น ซึ่งเป็นไปตามคำของ พระผู้เป็นเจ้า ที่ได้กล่าวไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อพวกเขาล้างรถม้าศึกที่สระในสะมาเรีย (ซึ่งพวกหญิงโสเภณีมาอาบน้ำ) สุนัขก็มาเลียโลหิตของกษัตริย์ตามที่พระยาห์เวห์ลั่นวาจาไว้แล้ว
Thai Tok
เขา ล้าง รถ รบ ที่ สระ แห่ง สะ มาเรีย และ สุนัข ก็ เลีย โลหิต ของ พระองค์ เขา ได้ ล้าง เกราะ ของ พระองค์ ตาม พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์ซึ่ง พระองค์ ได้ ตรัส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาล้างรถรบที่สระแห่งสะมาเรีย และสุนัขก็เลียโลหิตของพระองค์ เขาได้ล้างเกราะของพระองค์ ตามพระวจนะของพระเยโฮวาห์ซึ่งพระองค์ได้ตรัส