1 Kings 3:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราได้ให้เจ้าซึ่งเจ้ามิได้ขอด้วย, คือทั้งทรัพย์สมบัติ, และเกียรติยศ: จนไม่มีผู้ใดในท่ามกลางกษัตริย์ทั้งหลายเหมือนอย่างเจ้า, สิ้นวันทั้งหลายของเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเราจะแถมสิ่งที่เจ้าไม่ได้ขอให้ด้วย นั่นคือความร่ำรวยและเกียรติยศตลอดชีวิตของเจ้า แล้วจะไม่มีกษัตริย์องค์ไหนมาเปรียบเทียบกับเจ้าได้เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขอแก่เจ้าด้วย ทั้งความมั่งคั่งและเกียรติยศ เพื่อจะไม่มีกษัตริย์องค์ใดเปรียบเทียบกับเจ้าได้ตลอดวันเวลาทั้งสิ้นของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยิ่งกว่านั้นเราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขออีกด้วย คือทรัพย์สมบัติและเกียรติ เพื่อที่จะไม่มีกษัตริย์องค์ใดเสมอเหมือนตลอดชีวิตของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขอแก่เจ้าด้วย ทั้งความมั่งคั่งและเกียรติยศ เพื่อว่าตลอดวันเวลาทั้งสิ้นของเจ้า จะไม่มีกษัตริย์องค์อื่นเปรียบเทียบกับเจ้าได้
Thai KJV 2003
เราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขอแก่เจ้าด้วย ทั้งความมั่งคั่งและเกียรติยศ เพื่อว่าตลอดวันเวลาทั้งสิ้นของเจ้า จะไม่มีกษัตริย์องค์อื่นเปรียบเทียบกับเจ้าได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขอด้วยคือ ความมั่งคั่งและเกียรติยศ จะไม่มีกษัตริย์อื่นใดที่จะเปรียบได้กับเจ้าตลอดชีวิตของเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยิ่งกว่านั้นเราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขออีกด้วย คือทั้งความมั่งคั่งและเกียรติ เพื่อที่จะไม่มีกษัตริย์คนใดเสมอเหมือนตลอดชีวิตเจ้า
Thai Tok
เรา จะ ให้ สิ่ง ที่ เจ้า ไม่ ได้ ขอ แก่ เจ้า ด้วย ทั้ง ความ มั่งคั่ง และ เกียรติยศ เพื่อ ว่า ตลอด วัน เวลา ทั้งสิ้น ของ เจ้า จะ ไม่ มี กษัตริย์ องค์ อื่น เปรียบเทียบ กับ เจ้า ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะให้สิ่งที่เจ้าไม่ได้ขอแก่เจ้าด้วย ทั้งความมั่งคั่งและเกียรติยศ เพื่อว่าตลอดวันเวลาทั้งสิ้นของเจ้า จะไม่มีกษัตริย์องค์อื่นเปรียบเทียบกับเจ้าได้