1 Kings 4:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เอลีโฮเร็บ, และอะฮียา, บุตรไซซา, เป็นพวกอาลักษณ์, ยะโฮซาฟาดบุตรอะฮีลูด, เป็นพวกอาลักษณ์หลวง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์ลูกชายของชิชา เป็นเลขานุการ เยโฮชาฟัทลูกชายของอาหิลูดเป็นผู้จดบันทึก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์บุตรชิชาเป็นราชเลขา เยโฮชาฟัทบุตรอาหิลูดเป็นเจ้ากรมสารบรรณ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์บุตรชิชาเป็นราชเลขา เยโฮชาฟัทบุตรอาหิลูดเป็นอาลักษณ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์บุตรชิชา เป็นราชเลขา เยโฮชาฟัทบุตรอาหิลูด เป็นเจ้ากรมสารบรรณ
Thai KJV 2003
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์บุตรชายชิชา เป็นราชเลขา เยโฮชาฟัทบุตรชายอาหิลูดเป็นเจ้ากรมสารบรรณ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์บุตรชิชาเป็นเลขา เยโฮชาฟัทบุตรอาหิลูดเป็นผู้บันทึกสาสน์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์ลูกชายของชิชาเป็นเลขา เยโฮชาฟัทลูกชายของอาหิลูดเป็นอาลักษณ์
Thai Tok
เอ ลี โฮ เรฟและ อา หิยาห์บุตร ชาย ชิ ชา เป็น ราช เลขา เยโฮ ชา ฟัทบุตร ชาย อา หิลูด เป็น เจ้ากรม สารบรรณ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เอลีโฮเรฟและอาหิยาห์บุตรชายชิชา เป็นราชเลขา เยโฮชาฟัทบุตรชายอาหิลูดเป็นเจ้ากรมสารบรรณ