1 Kings 4:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อะฮี​ซา​ร​เป็น​กรม​วัง: และ​อะโดนี​ราม​บุตร​อัด​ดา​เป็น​อธิบดี​ตรวจ​การ​โยธา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาหิชาร์​ทำ​หน้าที่​ดูแล​ภาย​ใน​วัง อาโดนีรัม​ลูกชาย​ของ​อับดา​ทำ​หน้าที่​ควบคุม​คนงาน​ที่​ถูก​เกณฑ์มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาหิชาร์เป็นเจ้ากรมวัง และอาโดนีรัมบุตรอับดาเป็นผู้ดูแลคนงานโยธา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาหิชาร์เป็นเจ้ากรมวัง อาโดนีรัมบุตรอับดาเป็นผู้ควบคุมแรงงานโยธา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาหิชาร์เป็นเจ้ากรมวัง และอาโดนีรัมบุตรอับดาเป็นผู้ควบคุมคนที่ทำงานโยธา
Thai KJV 2003
อาหิชาร์เป็นเจ้ากรมวัง และอาโดนีรัมบุตรชายอับดาเป็นผู้ควบคุมคนที่ทำงานโยธา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาหิชาร์​เป็น​ผู้​ควบคุม​วัง อาโดนีราม​บุตร​อับดา​เป็น​ผู้​ควบคุม​พวก​ที่​ถูก​เกณฑ์​มา​ให้​ทำงาน​หนัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาหิชาร์​เป็น​ผู้​จัดการ​ดูแล​วัง อาโดนีรัม​ลูกชาย​ของ​อับดา​เป็น​ผู้​ควบคุม​แรงงาน​โยธา
Thai Tok
อา หิชาร์เป็น เจ้ากรม วัง และ อา โด นีรัมบุตร ชาย อับ ดา เป็น ผู้ ควบคุม คน ที่ ทำ งาน โยธา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาหิชาร์เป็นเจ้ากรมวัง และอาโดนีรัมบุตรชายอับดาเป็นผู้ควบคุมคนที่ทำงานโยธา