1 Kings 5:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ทรง​ทราบ​แล้ว​ว่า, ดาวิด​ราช​บิดา​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​สร้าง​โบสถ์​ถวาย​แก่​พระ​นาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พระองค์​ไม่​ได้, เพราะ​มี​การ​ศึก​สงคราม​ล้อมรอบ​พระองค์​อยู่​ทุก​ด้าน, กว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ได้​ทรง​บันดาล​ให้​ศัตรู​อยู่​ใต้ฝ่าพระบาท​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ท่าน​ก็​รู้​ว่า​ดาวิด​พ่อ​ของ​ข้าพเจ้า​ไม่​สามารถ​ที่​จะ​สร้าง​วิหาร​เพื่อ​เป็น​เกียรติ​ให้​กับ​ชื่อ​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เขาได้ เพราะ​ต้อง​คอย​สู้รบ​กับ​พวก​ศัตรู​ที่​อยู่​ล้อมรอบ​เขา จนกระทั่ง​พระยาห์เวห์​ได้​ปราบ​พวก​ศัตรู​ให้​อยู่​ใต้​เท้า​ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ท่านคงทราบอยู่แล้วว่า ดาวิดพระราชบิดาของเราไม่ทรงสามารถสร้างพระนิเวศสำหรับพระนามของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพระองค์ได้ เพราะสงครามล้อมรอบพระองค์อยู่ จนกว่าพระยาห์เวห์จะทรงปราบศัตรูให้อยู่ใต้ฝ่าพระบาทของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ท่านทราบอยู่ว่าดาวิดราชบิดาของข้าพเจ้ามีศึกติดพันรอบด้าน จึงไม่สามารถสร้างพระวิหารเพื่อพระนามของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพระองค์ จนกระทั่งองค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงสยบข้าศึกทั้งหลายไว้แทบพระบาท
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ท่านคงทราบอยู่แล้วว่าดาวิดราชบิดาของข้าพเจ้าสร้าง พระนิเวศสำหรับพระนามของพระเยโฮวาห์ พระเจ้าของพระองค์ไม่ได้ เพราะการสงครามซึ่งศัตรูของพระองค์ล้อมรอบพระองค์อยู่ จนกว่าพระเจ้าจะทรงปราบเขาเสียให้อยู่ใต้ฝ่าพระบาท ของพระองค์
Thai KJV 2003
“ท่านคงทราบอยู่แล้วว่าดาวิดราชบิดาของข้าพเจ้าสร้างพระนิเวศสำหรับพระนามของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ไม่ได้ เพราะการสงครามซึ่งอยู่ล้อมรอบพระองค์ทุกด้าน จนกว่าพระเยโฮวาห์จะทรงปราบเขาเสียให้อยู่ใต้พระบาทของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ท่าน​ทราบ​ว่า ดาวิด​บิดา​ของ​เรา​สร้าง​พระ​ตำหนัก​เพื่อ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ไม่​ได้ เพราะ​ศึก​สงคราม​ที่​ศัตรู​คุกคาม​อยู่​โดย​รอบ จน​กระทั่ง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ทำ​ให้​พวก​เขา​ยอม​อยู่​ใต้​ฝ่า​เท้า​ของ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ท่าน​ทราบ​อยู่​ว่า​ดาวิด​พ่อ​ของ​ข้าพเจ้า​มี​ศึก​ติดพัน​รอบ​ด้าน จึง​ไม่​สามารถ​สร้าง​วิหาร​เพื่อ​นาม​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เขา จน​กระทั่ง​พระยาห์เวห์​ได้​สยบ​ข้าศึก​ทั้งหลาย​ไว้​เท้า​เขา
Thai Tok
" ท่าน คง ทราบ อยู่ แล้ว ว่า ดา วิด ราช บิดา ของ ข้าพเจ้า สร้าง พระ นิเวศ สำหรับ พระ นาม ของ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ พระองค์ ไม่ ได้ เพราะ การ สงคราม ซึ่ง อยู่ ล้อม รอบ พระองค์ ทุก ด้าน จนกว่า พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง ปราบ เขา เสีย ให้ อยู่ ใต้ พระ บาท ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ท่านคงทราบอยู่แล้วว่าดาวิดราชบิดาของข้าพเจ้าสร้างพระนิเวศสำหรับพระนามของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ไม่ได้ เพราะการสงครามซึ่งอยู่ล้อมรอบพระองค์ทุกด้าน จนกว่าพระเยโฮวาห์จะทรงปราบเขาเสียให้อยู่ใต้พระบาทของพระองค์