1 Kings 5:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า​ได้​ทรง​ให้​ข้าพ​เจ้า​มี​ความ​สุข​สำราญ​ทุก​ข้าง​มิได้​มี​ศัตรู​และ​เหตุร้าย​บังเกิด​ขึ้น​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ตอนนี้​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​ให้​ข้าพเจ้า​หยุดพัก​จาก​สงคราม​แล้ว​ใน​ทุกๆ​ด้าน และ​ไม่​มี​การต่อสู้​หรือ​ความ​หายนะ​ใดๆ​อีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่บัดนี้พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้าทรงให้ข้าพเจ้าได้หยุดพักรอบด้าน ปฏิปักษ์หรือเหตุร้ายก็ไม่มี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บัดนี้พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้าประทานการพักสงบรอบด้านแก่ข้าพเจ้า ไม่มีข้าศึกหรือภัยพิบัติประการใด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่บัดนี้พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าทรง ประทานให้ข้าพเจ้าได้หยุดพักรอบด้าน ปฏิปักษ์หรือเหตุร้ายก็ไม่มี
Thai KJV 2003
แต่บัดนี้พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าทรงประทานให้ข้าพเจ้าได้หยุดพักรอบด้าน ปฏิปักษ์หรือเหตุร้ายก็ไม่มี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​บัดนี้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา​ได้​โปรด​ให้​เรา​มี​ความ​สงบ​สุข​จาก​ประชา​ชาติ​รอบ​ข้าง ไม่​มี​ทั้ง​ศัตรู​หรือ​วิบัติ​ใดๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บัดนี้​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​ให้​การ​พัก​สงบ​รอบ​ด้าน​แก่​ข้าพเจ้า ไม่​มี​ข้าศึก​หรือ​ภัยพิบัติ​ประการ​ใด
Thai Tok
แต่ บัดนี้ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า ทรง ประทาน ให้ ข้าพเจ้า ได้ หยุด พักร อบ ด้าน ปฏิปักษ์ หรือ เหตุ ร้าย ก็ ไม่ มี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่บัดนี้พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าทรงประทานให้ข้าพเจ้าได้หยุดพักรอบด้าน ปฏิปักษ์หรือเหตุร้ายก็ไม่มี