1 Kings 6:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้างในห้องบริสุทธิ์ที่สุดนั้นยาวยี่สิบศอก, กว้างยี่สิบศอก, สูงยี่สิบศอก: พระองค์ทรงให้หุ้มที่นั้นด้วยทองคำบริสุทธิ์; และพระองค์ก็ทรงหุ้มแท่นบูชาด้วยไม้สน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ห้องศักดิ์สิทธิ์ที่สุดนี้มีขนาดยาวยี่สิบศอก กว้างยี่สิบศอกและสูงยี่สิบศอก เขาใช้ทองคำบริสุทธิ์บุทับไว้ที่ด้านในของห้อง และเขาได้สร้างแท่นเผาเครื่องหอมที่ทำจากไม้สนซีดาร์ตั้งไว้ตรงหน้าห้องนี้ และเอาทองบุแท่นเผาเครื่องหอมนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ห้องชั้นในสุดนั้นยาว 9 เมตร กว้าง 9 เมตร และสูง 9 เมตร และพระองค์ทรงบุที่นั่นด้วยทองคำบริสุทธิ์ พระองค์ทรงบุแท่นบูชาด้วยไม้สนสีดาร์ด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ห้องศักดิ์สิทธิ์ชั้นในนี้กว้าง ยาว และสูงด้านละ 20 ศอก พระองค์ทรงบุภายในห้องนี้ด้วยทองคำบริสุทธิ์ และบุแท่นบูชาด้วยไม้สนซีดาร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ห้องหลังนั้นยาวยี่สิบศอก กว้างยี่สิบศอก และสูงยี่สิบศอก และพระองค์ทรงบุด้วยทองคำบริสุทธิ์ พระองค์ทรงกรุแท่นบูชาด้วยไม้สนสีดาร์ด้วย
Thai KJV 2003
ส่วนข้างในห้องหลังนั้นยาวยี่สิบศอก กว้างยี่สิบศอก และสูงยี่สิบศอก และพระองค์ทรงบุด้วยทองคำบริสุทธิ์ พระองค์ทรงกรุแท่นบูชาด้วยไม้สนสีดาร์ด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระตำหนักชั้นในมีขนาดยาว 20 ศอก กว้าง 20 ศอก และสูง 20 ศอก และท่านให้กรุด้วยทองคำบริสุทธิ์ และหุ้มแท่นบูชาไม้ซีดาร์ด้วยทองคำเช่นกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ห้องศักดิ์สิทธิ์ชั้นในนี้กว้าง ยาว และสูงด้านละประมาณ 9 เมตร เขาบุภายในห้องนี้ด้วยทองคำบริสุทธิ์ และบุแท่นบูชาด้วยไม้สนซีดาร์
Thai Tok
ส่วน ข้าง ใน ห้อง หลัง นั้น ยาว ยี่สิบ ศอก กว้าง ยี่สิบ ศอก และ สูง ยี่สิบ ศอก และ พระองค์ ทรง บุ ด้วย ทองคำ บริสุทธิ์ พระองค์ ทรง กรุ แท่น บูชา ด้วย ไม้ สน สี ดาร์ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ส่วนข้างในห้องหลังนั้นยาวยี่สิบศอก กว้างยี่สิบศอก และสูงยี่สิบศอก และพระองค์ทรงบุด้วยทองคำบริสุทธิ์ พระองค์ทรงกรุแท่นบูชาด้วยไม้สนสีดาร์ด้วย