1 Kings 6:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บาน​ประตู​ทั้ง​สอง​นั้น​ได้​ติด​กัน​ตรง​กลาง​ด้วย​บานพับ​เป็น​ไม้​สน​หอม;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ได้​เอา​ไม้สน​สาม​ใบ​มา​สร้าง​เป็น​สอง​ประตู แต่​ละ​ประตู​ก็​มี​บาน​ประตู​สอง​บาน​ที่​พับได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และทรงทำประตูสองประตูด้วยไม้สนสามใบ บานประตูสองบานของประตูหนึ่งพับหากันได้ และอีกสองบานของอีกประตูหนึ่งก็พับได้เช่นกัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ยังทรงสร้างประตูไม้สนสองบาน แต่ละบานมีสองทบ ซึ่งพับไปมาได้ด้วยเบ้าต่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และประตูสองบานด้วยไม้สนสามใบ บานสองบานของบานประตูหนึ่งหมุนได้ และบานอีกสองบานของบานประตูหนึ่งก็หมุนได้
Thai KJV 2003
และประตูสองบานด้วยไม้สนสามใบ บานสองบานของบานประตูหนึ่งหมุนได้ และบานอีกสองบานของบานประตูหนึ่งก็หมุนได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ประตู​สอง​บาน​ใช้​ไม้​สน ประตู​ทั้ง​สอง​บาน​เป็น​ประตู​บาน​พับ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ยัง​สร้าง​ประตู​จาก​ไม้สน​จูนิเปอร์​สอง​บาน แต่ละ​บาน​มี​สอง​ทบ ซึ่ง​พับ​ไป​มา​ได้​ด้วย​เบ้า​ต่อ
Thai Tok
และ ประตู สอง บาน ด้วย ไม้ สน สาม ใบ บาน สอง บาน ของ บาน ประตู หนึ่ง หมุน ได้ และ บาน อีก สอง บาน ของ บาน ประตู หนึ่ง ก็ หมุน ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และประตูสองบานด้วยไม้สนสามใบ บานสองบานของบานประตูหนึ่งหมุนได้ และบานอีกสองบานของบานประตูหนึ่งก็หมุนได้