1 Kings 6:37 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​ปี​ที่​สี่​เดือน​ซิ​ฟ​พระองค์​ก็​ทรง​วาง​ราก​โบสถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​เขา​เริ่ม​ก่อสร้าง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ขึ้น​ใน​เดือน​ศิฟ (เป็น​เดือน​ที่​สอง​ของปี) ซึ่ง​ตรงกับ​ปี​ที่​สี่​ที่​กษัตริย์​ซาโลมอน​เป็น​กษัตริย์​ของ​อิสราเอล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในปีที่สี่ เดือนศิฟ พระนิเวศของพระยาห์เวห์ก็ถูกวางรากฐาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วางฐานรากของพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าในเดือนศิฟของปีที่สี่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในปีที่สี่ก็ได้วางรากพระนิเวศของพระเจ้า ในเดือนศิฟ
Thai KJV 2003
ในปีที่สี่ก็ได้วางรากพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ในเดือนศิฟ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​ปี​ที่​สี่​ของ​สมัย​ซาโลมอน ท่าน​ให้​วาง​ฐานราก​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ใน​เดือน​ศิฟ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วาง​ฐานราก​ของ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ใน​เดือน​ศิฟ​ของ​ปี​ที่​สี่
Thai Tok
ใน ปี ที่ สี่ ก็ได้ วาง ราก พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ ใน เดือนศิฟ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในปีที่สี่ก็ได้วางรากพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ในเดือนศิฟ