1 Kings 7:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ลาย​ล้อ​นั้น​ก็​เหมือน​อย่าง​ลาย​ล้อ​รถ​รบ: ทั้งเพ​ลา, ทั้ง​ดุม, ทั้ง​กง, ทั้ง​ซี่​ก็​หล่อ​ทั้งหมด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลักษณะ​ของ​ล้อ​เหมือน​กับ​ล้อ​ของ​รถรบ ทั้งเพลา วง​ล้อ ซี่​ล้อ​และ​ดุม​ล้อ ล้วน​หล่อ​ขึ้น​จาก​เหล็ก​สัมฤทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ล้อนั้นเขาทำเหมือนล้อรถรบ ทั้งเพลา ขอบล้อ ซี่ล้อ และดุมล้อก็หล่อออกมาทั้งสิ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ล้อทำขึ้นคล้ายกับล้อรถรบ ทั้งเพลา ซี่ล้อ ขอบและดุมล้อล้วนหล่อขึ้นจากโลหะ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ล้อนั้นเขาทำเหมือนล้อรถรบ ทั้งเพลาขอบล้อ กำ และดุมก็หล่อ
Thai KJV 2003
ล้อนั้นเขาทำเหมือนล้อรถรบ ทั้งเพลา ขอบล้อ ซี่ และดุมก็หล่อ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ล้อ​ทำ​เหมือน​กับ​ล้อ​รถ​ศึก ทั้ง​แกน รอบ​นอก​กง​ล้อ ซี่​ล้อ ดุม​ล้อ ล้วน​หล่อ​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์​ทั้ง​สิ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ล้อ​ทำ​ขึ้น​คล้าย​กับ​ล้อ​รถ​รบ ทั้ง​เพลา ซี่​ล้อ ขอบ​และ​ดุมล้อ​ล้วน​หล่อ​ขึ้น​จาก​โลหะ
Thai Tok
ล้อ นั้น เขา ทำ เหมือน ล้อ รถ รบ ทั้งเพ ลา ขอบ ล้อ ซี่ และ ดุม ก็ หล่อ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ล้อนั้นเขาทำเหมือนล้อรถรบ ทั้งเพลา ขอบล้อ ซี่ และดุมก็หล่อ