1 Kings 7:45 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หม้อ​ทัพพี. และ​ชาม: และ​ภาชนะ​เหล่านั้น​ทั้งสิ้น, ซึ่ง​กษัตริย์​ซะโล​โม​ได้​รับสั่ง​ให้​ฮี​ราม​ทำ​สำหรับ​โบสถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ก็​ล้วน​แล้ว​ไป​ด้วย​ทองเหลือง​เกลี้ยง​เป็น​เงา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หม้อ ทัพพี ชาม​ประพรม และ​พวก​จาน​ทั้งหมด สำหรับ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ ของ​ต่างๆ​ที่​ฮูราม​ได้​ทำ​ขึ้น​ให้​กับ​กษัตริย์​ซาโลมอน​สำหรับ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ล้วน​ทำ​ขึ้น​จาก​ทอง​สัมฤทธิ์​ขัดมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หม้อ ทัพพีและชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ทำด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน ฮูรามได้ทำถวายพระราชาซาโลมอน สำหรับพระนิเวศของพระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หม้อ ทัพพี และชามประพรม หุรามได้ทำสิ่งเหล่านี้ถวายกษัตริย์โซโลมอนสำหรับพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า โดยใช้ทองสัมฤทธิ์ขัดเงา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หม้อ ทัพพีและชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ในพระนิเวศของพระเจ้า ซึ่งฮีรามได้ทำถวายพระราชาซาโลมอนเป็นของที่ทำ ด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน
Thai KJV 2003
หม้อ พลั่ว และชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ซึ่งฮีรามได้ทำถวายกษัตริย์ซาโลมอนเป็นของที่ทำด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ภาชนะ​ต่างๆ ไม่​ว่า​จะ​เป็น หม้อ ทัพพี และ​อ่าง​น้ำ ที่​อยู่​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ซึ่ง​ฮีราม​หล่อ​ให้​กษัตริย์​ซาโลมอน ล้วน​แล้ว​แต่​หล่อ​ด้วย​ทอง​สัมฤทธิ์​อัน​มันปลาบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หม้อ ทัพพี และ​ชาม​ประพรม หุราม​ได้​ทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ให้​กับ​กษัตริย์​โซโลมอน​เพื่อ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ โดย​ใช้​ทอง​สัมฤทธิ์​ขัด​เงา
Thai Tok
หม้อ พลั่ว และ ชาม ภาชนะ ทั้งสิ้น เหล่า นี้ ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ ซึ่ง ฮีรามได้ทำ ถวาย กษัตริย์ ซา โลม อ น เป็น ของ ที่ ทำ ด้วย ทองเหลือง ขัด มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หม้อ พลั่ว และชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ซึ่งฮีรามได้ทำถวายกษัตริย์ซาโลมอนเป็นของที่ทำด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน