1 Kings 7:45 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หม้อทัพพี. และชาม: และภาชนะเหล่านั้นทั้งสิ้น, ซึ่งกษัตริย์ซะโลโมได้รับสั่งให้ฮีรามทำสำหรับโบสถ์แห่งพระยะโฮวา, ก็ล้วนแล้วไปด้วยทองเหลืองเกลี้ยงเป็นเงา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หม้อ ทัพพี ชามประพรม และพวกจานทั้งหมด สำหรับวิหารของพระยาห์เวห์ ของต่างๆที่ฮูรามได้ทำขึ้นให้กับกษัตริย์ซาโลมอนสำหรับวิหารของพระยาห์เวห์ล้วนทำขึ้นจากทองสัมฤทธิ์ขัดมัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หม้อ ทัพพีและชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ทำด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน ฮูรามได้ทำถวายพระราชาซาโลมอน สำหรับพระนิเวศของพระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หม้อ ทัพพี และชามประพรม หุรามได้ทำสิ่งเหล่านี้ถวายกษัตริย์โซโลมอนสำหรับพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า โดยใช้ทองสัมฤทธิ์ขัดเงา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หม้อ ทัพพีและชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ในพระนิเวศของพระเจ้า ซึ่งฮีรามได้ทำถวายพระราชาซาโลมอนเป็นของที่ทำ ด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน
Thai KJV 2003
หม้อ พลั่ว และชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ซึ่งฮีรามได้ทำถวายกษัตริย์ซาโลมอนเป็นของที่ทำด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ภาชนะต่างๆ ไม่ว่าจะเป็น หม้อ ทัพพี และอ่างน้ำ ที่อยู่ในพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า ซึ่งฮีรามหล่อให้กษัตริย์ซาโลมอน ล้วนแล้วแต่หล่อด้วยทองสัมฤทธิ์อันมันปลาบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หม้อ ทัพพี และชามประพรม หุรามได้ทำสิ่งเหล่านี้ให้กับกษัตริย์โซโลมอนเพื่อวิหารของพระยาห์เวห์ โดยใช้ทองสัมฤทธิ์ขัดเงา
Thai Tok
หม้อ พลั่ว และ ชาม ภาชนะ ทั้งสิ้น เหล่า นี้ ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ ซึ่ง ฮีรามได้ทำ ถวาย กษัตริย์ ซา โลม อ น เป็น ของ ที่ ทำ ด้วย ทองเหลือง ขัด มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หม้อ พลั่ว และชาม ภาชนะทั้งสิ้นเหล่านี้ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ ซึ่งฮีรามได้ทำถวายกษัตริย์ซาโลมอนเป็นของที่ทำด้วยทองสัมฤทธิ์ขัดมัน