1 Kings 8:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​กษัตริย์​ได้​หัน​พระ​พักตร​มา​อวยพร​แก่​พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่ประชุม​กัน: และ​บรรดา​พวก​ยิศ​รา​เอล​ก็​ยืน​ขึ้น;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​กษัตริย์​ก็​ได้​หัน​ไปหา​คน​อิสราเอล​ทั้งหมด​ที่​ยืน​ชุมนุมกัน​อยู่​ที่​นั่น และ​ขอให้​พระเจ้า​อวยพร​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วพระราชาทรงหันมา และทรงอวยพรชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมด ขณะที่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมดยืนอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์ทรงหันกลับมาตรัสอวยพรแก่ประชากรอิสราเอลทั้งปวงซึ่งชุมนุมอยู่ที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วพระราชาก็หันมาและทรงให้พรแก่ ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวง ขณะที่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวงยืนอยู่
Thai KJV 2003
แล้วกษัตริย์ก็หันมาและทรงให้พรแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวง (ขณะที่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวงยืนอยู่)
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​กษัตริย์​ก็​หัน​มา​ยัง​ที่​ประชุม​ของ​อิสราเอล​ซึ่ง​กำลัง​ยืน​อยู่ และ​ให้​พร​แก่​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​หัน​กลับ​มา​อวยพร​แก่​ประชาชน​อิสราเอล​ทั้งปวง​ซึ่ง​ชุมนุม​อยู่​ที่​นั่น
Thai Tok
แล้ว กษัตริย์ ก็ หัน มา และ ทรง ให้ พร แก่ ชุมนุมชน อิส รา เอลทั้ง ปวง ( ขณะ ที่ ชุมนุมชน อิส รา เอลทั้ง ปวง ยืน อยู่ )
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วกษัตริย์ก็หันมาและทรงให้พรแก่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวง (ขณะที่ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวงยืนอยู่)