1 Kings 8:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​คำ​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​นั้น, พระองค์​ก็​ให้​สำเร็จ, เรา​ก็​เจริญ​ขึ้น​แทน​ดา​วิด​ของ​เรา, และ​นั่ง​บน​พระที่นั่ง​แห่ง​ยิศ​รา​เอล, ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​สัญญา, และ​เรา​ได้​สร้าง​โบสถ์​หลัง​หนึ่ง​สำหรับ​พระ​นาม​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ยิศ​รา​เอล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​รักษา​สัญญา​ที่​พระองค์​ได้​ให้​ไว้ เรา​ได้​สืบทอด​บัลลังก์​ต่อ​จาก​ดาวิด​พ่อ​ของ​เรา และ​ตอนนี้ เรา​ก็​ได้​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล​เหมือน​กับ​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สัญญาไว้ และ​เรา​ก็​ได้​สร้าง​วิหาร​หลังนั้น​สำหรับ​ชื่อ​ของ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอลแล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บัดนี้พระยาห์เวห์ทรงให้พระสัญญาของพระองค์ที่ตรัสนั้นสำเร็จ เพราะข้าพเจ้าได้ขึ้นมาแทนดาวิดพระราชบิดาของข้าพเจ้า และนั่งอยู่บนบัลลังก์ของอิสราเอล ดังที่พระยาห์เวห์ได้ทรงสัญญาไว้ และข้าพเจ้าได้สร้างพระนิเวศสำหรับพระนามของพระยาห์เวห์ พระเจ้าแห่งอิสราเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกระทำตามพระสัญญา คือให้ข้าพเจ้าได้ครองราชบัลลังก์แห่งอิสราเอลสืบต่อจากดาวิดราชบิดาตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงสัญญาไว้ และข้าพเจ้าได้สร้างพระวิหารนี้เพื่อพระนามของพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บัดนี้พระเจ้าทรงให้พระสัญญาของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงกระทำนั้นสำเร็จ เพราะข้าพเจ้าได้ขึ้นมาแทนดาวิด ราชบิดาของข้าพเจ้า และนั่งอยู่บนบัลลังก์ของอิสราเอล ดังที่พระเจ้าได้ทรงสัญญาไว้และข้าพเจ้าได้สร้างพระนิเวศ สำหรับพระนามของพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล
Thai KJV 2003
บัดนี้พระเยโฮวาห์ทรงให้พระดำรัสของพระองค์ ซึ่งพระองค์ตรัสนั้นสำเร็จ เพราะข้าพเจ้าได้ขึ้นมาแทนดาวิดราชบิดาของข้าพเจ้า และนั่งอยู่บนบัลลังก์ของอิสราเอล ดังที่พระเยโฮวาห์ได้ทรงสัญญาไว้ และข้าพเจ้าได้สร้างพระนิเวศสำหรับพระนามของพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บัดนี้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ก็​ได้​กระทำ​ตาม​สัญญา เพราะ​ว่า​เรา​ได้​ขึ้น​มา​อยู่​ใน​ตำแหน่ง​ของ​ดาวิด​บิดา​ของ​เรา และ​นั่ง​ครอง​บัลลังก์​ของ​อิสราเอล อย่าง​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​สัญญา​ไว้ และ​เรา​ได้​สร้าง​พระ​ตำหนัก​เพื่อ​ยกย่อง​พระ​นาม​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ทำ​ตาม​คำ​สัญญา คือ​ให้​ข้าพเจ้า​ได้​ครอง​บัลลังก์​แห่ง​อิสราเอล​สืบ​ต่อ​จาก​ดาวิด​ผู้​เป็น​พ่อ​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สัญญา​ไว้ และ​ข้าพเจ้า​ได้​สร้าง​วิหาร​นี้​เพื่อ​นาม​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​คน​อิสราเอล
Thai Tok
บัดนี้ พระ เยโฮ วาห์ทรง ให้ พระ ดำรัส ของ พระองค์ ซึ่ง พระองค์ ตรัส นั้น สำเร็จ เพราะ ข้าพเจ้า ได้ ขึ้น มา แทน ดา วิด ราช บิดา ของ ข้าพเจ้า และ นั่ง อยู่ บน บัลลังก์ ของ อิส ราเอล ดัง ที่ พระ เยโฮ วาห์ได้ ทรง สัญญา ไว้ และ ข้าพเจ้า ได้ สร้าง พระ นิเวศ สำหรับ พระ นาม ของ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า แห่ง อิส ราเอล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บัดนี้พระเยโฮวาห์ทรงให้พระดำรัสของพระองค์ ซึ่งพระองค์ตรัสนั้นสำเร็จ เพราะข้าพเจ้าได้ขึ้นมาแทนดาวิดราชบิดาของข้าพเจ้า และนั่งอยู่บนบัลลังก์ของอิสราเอล ดังที่พระเยโฮวาห์ได้ทรงสัญญาไว้ และข้าพเจ้าได้สร้างพระนิเวศสำหรับพระนามของพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล