1 Kings 8:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​พวก​ยิศ​รา​เอล​พล​ไพร่​แห่ง​พระองค์​พ่ายแพ้​แก่​ข้าศึก​ศัตรู, เพราะ​เขา​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์, ถ้า​เขา​กลับ​มา​หา​พระองค์​อีก, และ​ยอมรับ​เอา​พระ​นาม​ของ​พระองค์, และ​จะ​อธิ​ฐาน​ขอ​แต่​พระองค์​ใน​โบสถ์​นี้:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอล​ของ​พระองค์​พ่ายแพ้​ต่อ​ศัตรู เพราะ​ทำ​ความผิดบาป​ต่อ​พระองค์ และ​เมื่อ​พวก​เขา​หันกลับ​มาหา​พระองค์ และ​สรรเสริญ​ชื่อ​ของ​พระองค์ และ​มา​อธิษฐาน​ร้องขอ​ต่อ​พระองค์​ใน​วิหาร​แห่งนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เมื่ออิสราเอลประชากรของพระองค์พ่ายแพ้ศัตรู เพราะได้ทำบาปต่อพระองค์ แล้วพวกเขาหันกลับมาหาพระองค์ และยอมรับพระนามของพระองค์ อธิษฐานและขอพระเมตตาต่อพระองค์ในพระนิเวศนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เมื่ออิสราเอลประชากรของพระองค์ทำบาปต่อพระองค์และถูกศัตรูพิชิต หากเขาหันกลับมาหาพระองค์ ร้องทูลออกพระนามของพระองค์ อธิษฐานและทูลวิงวอนต่อพระองค์ในวิหารแห่งนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่ออิสราเอลชนชาติของพระองค์พ่ายแพ้ต่อศัตรู เพราะเขาได้กระทำบาปต่อพระองค์ ถ้าเขาหันกลับมาหาพระองค์อีก และยอมรับพระนามของพระองค์ และอธิษฐานและกระทำการวิงวอนต่อพระองค์ในพระนิเวศนี้
Thai KJV 2003
เมื่ออิสราเอลชนชาติของพระองค์พ่ายแพ้ต่อหน้าศัตรู เพราะเขาได้กระทำบาปต่อพระองค์ ถ้าเขาหันกลับมาหาพระองค์อีก และยอมรับพระนามของพระองค์ และอธิษฐานและกระทำการวิงวอนต่อพระองค์ในพระนิเวศนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เวลา​ที่​อิสราเอล​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​พ่าย​แพ้​ศัตรู เพราะ​พวก​เขา​กระทำ​บาป​ต่อ​พระ​องค์ และ​หัน​กลับ​มา​หา​พระ​องค์ และ​ยอม​รับ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ เขา​จะ​อธิษฐาน​และ​วิงวอน​ต่อ​พระ​องค์​ใน​พระ​ตำหนัก​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ประชาชน​อิสราเอล​ของ​พระองค์​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์​และ​ถูก​ศัตรู​พิชิต หาก​เขา​หัน​กลับ​มา​หา​พระองค์ และ​สรรเสริญ​นาม​ของ​พระองค์ อธิษฐาน​และ​วิงวอน​ต่อ​พระองค์​ใน​วิหาร​แห่ง​นี้
Thai Tok
เมื่อ อิส รา เอลชน ชาติ ของ พระองค์ พ่าย แพ้ ต่อหน้า ศัตรู เพราะ เขา ได้ กระทำ บาป ต่อ พระองค์ ถ้า เขา หัน กลับ มา หา พระองค์ อีก และ ยอม รับ พระ นาม ของ พระองค์ และ อธิษฐาน และ กระทำ การ วิงวอน ต่อ พระองค์ ใน พระ นิเวศ นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่ออิสราเอลชนชาติของพระองค์พ่ายแพ้ต่อหน้าศัตรู เพราะเขาได้กระทำบาปต่อพระองค์ ถ้าเขาหันกลับมาหาพระองค์อีก และยอมรับพระนามของพระองค์ และอธิษฐานและกระทำการวิงวอนต่อพระองค์ในพระนิเวศนี้