1 Kings 8:52 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อคลองพระเนตรของพระองค์จะทรงได้เบิดอยู่แก่คำอธิฐานแห่งผู้ทาสของพระองค์, และแก่คำทูลร้องขอของพวกยิศราเอลพลไพร่ของพระองค์, และสดับฟังแต่เขาทุกสิ่งที่เขาร้องทุกข์ขอแต่พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้ดวงตาของพระองค์ มองดูการอ้อนวอนของผู้รับใช้ของพระองค์คนนี้ และของอิสราเอลชนชาติของพระองค์ และเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาร้องเรียกหาพระองค์ ขอให้พระองค์ฟังพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอลืมพระเนตรของพระองค์อยู่ต่อคำวิงวอนของผู้รับใช้ของพระองค์ และต่อคำวิงวอนของอิสราเอลประชากรของพระองค์ ขอทรงฟังเมื่อเขาทั้งหลายร้องต่อพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ขอให้พระเนตรของพระองค์เปิดอยู่ และพระกรรณของพระองค์สดับฟังคำทูลวิงวอนของผู้รับใช้ของพระองค์ และอิสราเอลประชากรของพระองค์ ขอทรงสดับฟังทุกเมื่อที่เขาร้องทูลต่อพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอพระเนตรของพระองค์จงลืมอยู่ต่อคำวิงวอน ของผู้รับใช้ของพระองค์ และต่อคำวิงวอนของอิสราเอลประชากรของพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณฟังเมื่อเขาทั้งหลายร้องต่อพระองค์
Thai KJV 2003
ขอพระเนตรของพระองค์จงลืมอยู่ต่อคำวิงวอนของผู้รับใช้ของพระองค์ และต่อคำวิงวอนของอิสราเอลประชาชนของพระองค์ ขอทรงสดับบรรดาเรื่องที่เขาทั้งหลายร้องต่อพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอพระองค์เฝ้าดูคำวิงวอนของผู้รับใช้ของพระองค์ และคำวิงวอนของอิสราเอลชนชาติของพระองค์ เมื่อใดที่พวกเขาร้องขอพระองค์ ก็โปรดฟังพวกเขาเถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอให้ดวงตาของพระองค์เปิดอยู่ และหูของพระองค์ฟังคำวิงวอนของผู้รับใช้ของพระองค์กับประชาชนอิสราเอลของพระองค์ ขอฟังทุกเมื่อที่เขาร่ำร้องต่อพระองค์
Thai Tok
ขอ พระ เนตร ของ พระองค์ จง ลืม อยู่ ต่อ คำ วิงวอน ของ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ และ ต่อ คำ วิงวอน ของ อิส รา เอ ลป ระ ชา ชน ของ พระองค์ ขอ ทรง สดับ บรรดา เรื่อง ที่ เขา ทั้งหลาย ร้อง ต่อ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอพระเนตรของพระองค์จงลืมอยู่ต่อคำวิงวอนของผู้รับใช้ของพระองค์ และต่อคำวิงวอนของอิสราเอลประชาชนของพระองค์ ขอทรงสดับบรรดาเรื่องที่เขาทั้งหลายร้องต่อพระองค์