1 Kings 8:58 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​พระองค์​จะ​ทรง​ดัดแปลง​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ให้​ถึง​พระองค์, และ​ให้​ประพฤติ​ตาม​ทาง​ทั้งปวง​ของ​พระองค์, และ​รักษา​ข้อ​พระ​บัญญัติ, ข้อกฎหมาย, และ​ข้อ​พิพากษา​ทั้ง​หลาย​ของ​พระองค์, ซึ่ง​พระองค์​ได้​ทรง​รับสั่ง​แก่​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​ข้าพ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้​พระองค์​หันเห​จิตใจ​ของ​พวก​เรา​ให้​มา​อยู่​กับ​พระองค์ เพื่อ​เรา​จะ​ได้​ใช้​ชีวิต​ตาม​วิถีทาง​ทั้งสิ้น​ของ​พระองค์ และ​เพื่อ​เรา​จะ​ได้​รักษา​พวก​คำสั่ง กฎ​และ​ข้อบังคับ​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์ ที่​พระองค์​ได้​สั่ง​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ขอทรงโน้มจิตใจของพวกเราให้มาหาพระองค์ เพื่อดำเนินในทางทั้งสิ้นของพระองค์ และรักษาพระบัญญัติ กฎเกณฑ์ และกฎหมายของพระองค์ ซึ่งทรงบัญญัติไว้แก่บรรพบุรุษของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงหันใจของเรามาหาพระองค์ให้ดำเนินในทางทั้งปวงของพระองค์ และปฏิบัติตามคำบัญชา กฎหมาย และกฎระเบียบที่ทรงให้ไว้แก่เหล่าบรรพบุรุษของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อพระองค์ทรงโน้มจิตใจของเราให้มาหาพระองค์ ที่จะดำเนินในทางทั้งสิ้นของพระองค์ และรักษาบรรดา พระบัญญัติของพระองค์ กฎเกณฑ์ของพระองค์ และกฎหมายของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงบัญญัติไว้แก่บรรพบุรุษของเรา
Thai KJV 2003
เพื่อพระองค์ทรงโน้มจิตใจของเราให้มาหาพระองค์ ที่จะดำเนินในทางทั้งสิ้นของพระองค์ และรักษาบรรดาพระบัญญัติของพระองค์ กฎเกณฑ์ของพระองค์ และคำตัดสินของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงบัญญัติไว้แก่บรรพบุรุษของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​จะ​ได้​โน้ม​จิตใจ​ของ​เรา​เข้า​หา​พระ​องค์ เพื่อ​ดำเนิน​ตาม​วิถี​ทาง​ของ​พระ​องค์ และ​รักษา​พระ​บัญญัติ กฎ​เกณฑ์ และ​คำ​บัญชา ดัง​ที่​พระ​องค์​บัญชา​แก่​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​หัน​ใจ​ของ​เรา​มา​หา​พระองค์​ให้​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​การ​เชื่อฟัง​พระองค์ และ​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่ง กฎ​เกณฑ์ และ​กฎ​บัญญัติ​ที่​ให้​ไว้​แก่​เหล่า​บรรพบุรุษ​ของ​เรา
Thai Tok
เพื่อ พระองค์ ทรง โน้ม จิตใจ ของ เรา ให้ มา หา พระองค์ ที่ จะ ดำเนิน ใน ทาง ทั้งสิ้น ของ พระองค์ และ รักษา บรรดา พระ บัญญัติ ของ พระองค์ กฎเกณฑ์ ของ พระองค์ และ คำ ตัดสิน ของ พระองค์ ซึ่ง พระองค์ ทรง บัญญัติ ไว้ แก่ บรรพบุรุษ ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อพระองค์ทรงโน้มจิตใจของเราให้มาหาพระองค์ ที่จะดำเนินในทางทั้งสิ้นของพระองค์ และรักษาบรรดาพระบัญญัติของพระองค์ กฎเกณฑ์ของพระองค์ และคำตัดสินของพระองค์ ซึ่งพระองค์ทรงบัญญัติไว้แก่บรรพบุรุษของเรา