1 Kings 8:60 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​บรรดา​ชนชาติ​ทั่ว​พิภพ​จะ​ได้​ทราบ​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​พระเจ้า, และ​ไม่​มี​พระ​อื่น​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพื่อ​ว่า​ทุก​ชนชาติ​บน​โลกนี้ จะ​ได้​รู้​ว่า​พระยาห์เวห์​คือ​พระเจ้า ไม่​มี​พระเจ้า​องค์​อื่นอีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อชนทุกชาติแห่งแผ่นดินโลกจะทราบว่า พระยาห์เวห์นั้นทรงเป็นพระเจ้า ไม่มีพระอื่นเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อชนชาติทั้งหลายทั่วโลกจะได้ทราบว่าพระยาห์เวห์ทรงเป็นพระเจ้าและไม่มีพระเจ้าอื่นใดเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อบรรดาชนชาติทั้งหลายแห่งแผ่นดินโลก จะทราบว่าพระเยโฮวาห์นั้นเป็นพระเจ้า ไม่มีองค์อื่นเลย
Thai KJV 2003
เพื่อบรรดาชนชาติทั้งหลายแห่งแผ่นดินโลกจะทราบว่าพระเยโฮวาห์นั้นเป็นพระเจ้า ไม่มีองค์อื่นเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​ว่า​ชน​ชาติ​ทั้ง​ปวง​ใน​โลก​จะ​ได้​ทราบ​ว่า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เป็น​พระ​เจ้า และ​ไม่​มี​พระ​เจ้า​อื่น​ใด​ทั้ง​สิ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อ​ชนชาติ​ทั้งหลาย​ทั่ว​โลก​จะ​ได้​ทราบ​ว่า​พระยาห์เวห์​เป็น​พระเจ้า​และ​ไม่​มี​พระ​เจ้า​อื่น​ใด​เลย
Thai Tok
เพื่อ บรรดา ชน ชาติ ทั้งหลาย แห่ง แผ่นดิน โลก จะ ทราบ ว่า พระ เยโฮ วาห์นั้น เป็น พระเจ้า ไม่ มี องค์ อื่น เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อบรรดาชนชาติทั้งหลายแห่งแผ่นดินโลกจะทราบว่าพระเยโฮวาห์นั้นเป็นพระเจ้า ไม่มีองค์อื่นเลย