1 Peter 1:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า บรรดา​เนื้อ​หนัง​เป็น​เหมือน​ต้นหญ้า. และ​บรรดา​สง่า​ราศี​ของ​มนุษย์​เป็น​เหมือน​ดอก​หญ้า. ต้นหญ้า​นั้น​ก็​เหี่ยว​แห้ง​ไป. และ​ดอก​มัน​ก็​รวง​โรย​เสีย​ไป แต่​ว่า​พระ​คำ​ของ​พระ​เจ้า​ดำรง​อยู่​เป็น​นิตย์. นี่​แหละ​คือ​ข้อความ​แห่ง​ข่าว​ประเสริฐ​ซึ่ง​ได้​นำ​มา​ประกาศ​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ทราบ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ถ้อยคำ​ของ​พระเจ้า ยืนยง​ถาวร​ตลอดไป” และ​ถ้อยคำ​ของ​พระเจ้า​นี้​ก็​คือ​ข่าวดี​ที่​เอา​มา​ประกาศ​ให้​คุณ​รู้​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้า ยั่งยืนอยู่เป็นนิตย์” พระวจนะนี้คือข่าวประเสริฐที่ได้ประกาศให้พวกท่านทราบแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้ายืนยงนิรันดร์” และพระวจนะนั้นคือข่าวประเสริฐซึ่งได้ประกาศแก่ท่านแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พระวจนะของพระเจ้ายั่งยืนอยู่เป็นนิตย์ พระวจนะนั้นคือข่าวประเสริฐที่ได้ประกาศให้ท่านทั้งหลายทราบแล้ว
Thai KJV 2003
แต่พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้ายั่งยืนอยู่เป็นนิตย์’ พระวจนะนั้นคือข่าวประเสริฐที่ได้ประกาศให้ท่านทั้งหลายทราบแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​คำ​กล่าว​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ยั่งยืน​อยู่​ตลอด​กาล” นี่​คือ​คำกล่าว​ซึ่ง​ได้​ประกาศ​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พระวจนะ​ของ​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​ยืนยง​นิรันดร์” และ​พระวจนะ​นั้น​คือ​ข่าว​ประเสริฐ​ซึ่ง​ได้​ประกาศ​แก่​ท่าน​แล้ว
Thai Tok
แต่ พระ วจนะ ของ องค์ พระผู้เป็นเจ้า ยั่งยืน อยู่ เป็นนิตย์ ' พระ วจนะ นั้น คือ ข่าว ประเสริฐ ที่ ได้ ประกาศ ให้ท่า น ทั้งหลาย ทราบ แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้ายั่งยืนอยู่เป็นนิตย์' พระวจนะนั้นคือข่าวประเสริฐที่ได้ประกาศให้ท่านทั้งหลายทราบแล้ว