1 Peter 2:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หรือ​จะ​เป็น​เจ้า​เมือง​ผู้​ถือ​รับสั่ง​มา​แต่​มหา​กษัตริย์​นั้น​ก็​ดี เพื่อ​จะ​ลงโทษ​แก่​ผู้​ที่​กระทำ​ชั่ว​และ​ยก​ย่อง​คน​ที่​ประพฤติ​ดี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หรือ​เจ้าเมือง​ต่างๆ​ที่​จักรพรรดิ​นั้น​ส่ง​มา เพื่อ​ลงโทษ​คน​ทำ​ผิด​และ​ยกย่อง​คน​ที่​ทำ​ดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หรือจะเป็นบรรดาผู้ว่าราชการเมืองที่จักรพรรดิส่งไปให้ลงโทษผู้ทำชั่วและยกย่องผู้ทำดี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หรือบรรดาผู้ว่าการซึ่งกษัตริย์ส่งมาเพื่อลงโทษผู้กระทำผิดและยกย่องผู้กระทำดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หรือจะเป็นเจ้าเมืองผู้ที่ได้รับคำสั่งจากมหาจักรพรรดิ ให้ลงโทษผู้กระทำชั่วและยกย่องคนที่ประพฤติดี
Thai KJV 2003
หรือจะเป็นเจ้าเมืองผู้ที่ได้รับคำสั่งจากกษัตริย์นั้น ให้ลงโทษผู้กระทำชั่ว และยกย่องคนที่ประพฤติดี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หรือ​จะ​เป็น​บรรดา​ผู้ว่า​ราชการ ซึ่ง​ได้​รับ​คำ​สั่ง​จาก​กษัตริย์​ให้​ลง​โทษ​ผู้​ประพฤติ​ชั่ว และ​ส่งเสริม​ผู้​ประพฤติ​ดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หรือ​พวก​ผู้ว่าราชการ​ที่​จักรพรรดิ​ส่ง​มา​เพื่อ​ลงโทษ​คน​ทำ​ผิด​และ​ยกย่อง​คน​ทำ​ดี
Thai Tok
หรือ จะ เป็น เจ้า เมือง ผู้ ที่ ได้ รับคำ สั่ง จาก กษัตริย์ นั้น ให้ ลงโทษ ผู้ กระทำ ชั่ว และ ยกย่อง คน ที่ ประพฤติ ดี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หรือจะเป็นเจ้าเมืองผู้ที่ได้รับคำสั่งจากกษัตริย์นั้น ให้ลงโทษผู้กระทำชั่ว และยกย่องคนที่ประพฤติดี