1 Peter 3:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​องค์​จึง​ได้​เสด็จ​ไป​ใน​วิญญาณ​นั้น ประกาศ​แก่​บรรดา​วิญญาณ​ที่​ติด​คุก​อยู่,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ด้วย​อำนาจ​ของ​พระวิญญาณ พระองค์​ได้​ไป​ประกาศ​ชัยชนะ​ของ​พระองค์​ให้​กับ​พวก​วิญญาณ​ที่​ถูก​ขัง​อยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และโดยทางวิญญาณ พระองค์ได้เสด็จไปบอกพวกวิญญาณที่ติดคุกอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในสภาวะนั้น พระองค์ยังได้เสด็จไปประกาศแก่วิญญาณทั้งหลายที่ถูกจองจำอยู่ด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และโดยทางวิญญาณ พระองค์ได้เสด็จไปประกาศพระวจนะแก่วิญญาณที่ติดคุกอยู่
Thai KJV 2003
และโดยพระวิญญาณเช่นกัน พระองค์ได้เสด็จไปประกาศแก่วิญญาณที่ติดคุกอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​โดย​ทาง​วิญญาณ พระ​องค์​ไป​ประกาศ​แก่​เหล่า​วิญญาณ​ที่​ถูก​จำคุก​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจาก​ฟื้น​ขึ้น​สู่​ชีวิต ​แล้ว พระองค์​ไป​ประกาศ​ชัยชนะ​ของ​พระองค์​แก่​พวก​วิญญาณ​ที่​ถูก​คุม​ขัง​อยู่
Thai Tok
และ โดย พระ วิญญาณ เช่น กัน พระองค์ ได้ เสด็จ ไป ประกาศ แก่ วิญญาณ ที่ ติด คุก อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และโดยพระวิญญาณเช่นกัน พระองค์ได้เสด็จไปประกาศแก่วิญญาณที่ติดคุกอยู่