1 Peter 4:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ถ้า​คน​ชอบ​ธรรม​จะ​รอด​โดย​หวุดหวิด, คน​ประมาท​และ​คน​บาป​นั้น​จะ​ไป​อยู่​ที่​ไหน​กัน?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​เขียน​ไว้​ว่า “ขนาด​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า ยัง​เกือบ​จะ​ไม่รอด แล้ว​มัน​จะ​เกิด​อะไร​ขึ้น​กับ​คนชั่ว​และ​คนบาป​เล่า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และ ถ้าคนชอบธรรมจะรอดได้อย่างยากเย็นแล้ว คนอธรรมและคนบาปจะไปอยู่ที่ไหน?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และ “ถ้าคนชอบธรรมยังยากที่จะได้รับความรอด แล้วคนอธรรมกับคนบาปจะเป็นอย่างไรเล่า?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และ ถ้าคนชอบธรรมจะรอดพ้นไปได้อย่างยากเย็นแล้ว คนที่ไม่เคารพพระเจ้า และคนบาปจะไปอยู่ที่ไหน
Thai KJV 2003
และถ้าคนชอบธรรมจะรอดพ้นไปได้อย่างยากเย็นแล้ว คนอธรรมและคนบาปจะไปอยู่ที่ไหน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ “ถ้า​ยาก​สำหรับ​คน​ที่​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​ได้​รับ​ความ​รอด​พ้น แล้ว​คน​ที่​ไร้​คุณธรรม​กับ​คน​บาป​เล่า​จะ​เป็น​อย่างไร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ “ถ้า​คน​ชอบ​ธรรม​ยัง​ได้​รับ​ความ​รอด​ยาก แล้ว​คน​อธรรม​กับ​คน​บาป​เล่า จะ​เป็น​อย่างไร”
Thai Tok
และ ถ้า คน ชอบธรรม จะ รอด พ้น ไป ได้ อย่าง ยากเย็น แล้ว คน อธรรม และ คน บาป จะ ไป อยู่ ที่ไหน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และถ้าคนชอบธรรมจะรอดพ้นไปได้อย่างยากเย็นแล้ว คนอธรรมและคนบาปจะไปอยู่ที่ไหน