1 Samuel 1:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เอ็ลคานาสามีก็ตอบว่า, สุดแล้วแต่เห็นชอบ, คอยจนให้เด็กอย่านมก่อน, แต่ขอพระยะโฮวาทรงโปรดให้พระดำรัสของพระองค์สำเร็จเถิด, หญิงนั้นจึงคอยให้เด็กกินนมจนอย่านมแล้ว,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เอลคานาห์สามีของนางจึงพูดว่า “ทำสิ่งที่เธอเห็นว่าดีที่สุดเถิด พักอยู่ที่นี่จนกว่าเธอจะให้ลูกหย่านม แล้วขอให้พระยาห์เวห์ทำให้คำพูดของเธอเกิดผลดีเถิด” แล้วฮันนาห์ก็ได้อยู่บ้านเลี้ยงลูกจนกระทั่งนางให้ลูกหย่านม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เอลคานาห์สามีบอกนางว่า “จงทำตามที่เธอเห็นว่าดีเถิด รออยู่จนให้เขาหย่านม ขอเพียงให้พระดำรัสของพระยาห์เวห์สำเร็จเถิด” นางนั้นก็คอยอยู่และให้บุตรกินนมของเธอ จนนางให้เขาหย่านม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เอลคานาห์สามีของนางบอกนางว่า “ทำตามที่เธอเห็นว่าดีที่สุดก็แล้วกัน รอให้เขาหย่านมก่อน ขอให้เป็นไปตามพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด ” นางจึงยังคงอยู่ที่บ้าน เอาใจใส่เลี้ยงดูลูกจนกระทั่งเด็กนั้นหย่านม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เอลคานาห์สามีบอกนางว่า “จงทำตามที่เธอเห็นชอบเถิด รออยู่จนให้เขาหย่านม ขอเพียงให้พระดำรัสของพระเจ้าสำเร็จเถิด” นางนั้นก็คอยอยู่และให้บุตรกินนมของตัว จนนางให้เขาหย่านม
Thai KJV 2003
เอลคานาห์สามีบอกนางว่า “จงทำตามที่เธอเห็นชอบเถิด รออยู่จนให้เขาหย่านม ขอเพียงให้พระดำรัสของพระเยโฮวาห์สำเร็จเถิด” นางนั้นก็คอยอยู่และให้บุตรชายกินนมของตัวจนนางให้เขาหย่านม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เอลคานาห์สามีนางพูดว่า “จงปฏิบัติตามที่เจ้าเห็นว่าดีที่สุด รอจนกว่าเขาหย่านมเสียก่อน ขอแต่เพียงว่า พระผู้เป็นเจ้า จะให้คำสัญญาของเจ้าเป็นจริง” ดังนั้นนางจึงอยู่กับบ้านและให้บุตรด้วยนมของนางจนเขาหย่านม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เอลคานาห์สามีของเธอบอกเธอว่า “ทำตามที่เธอเห็นว่าดีที่สุดเถิด อยู่ที่นี่รอจนเขาหย่านมก่อน ขอให้เป็นไปตามถ้อยคำของพระยาห์เวห์ เถิด” เธอจึงยังคงอยู่ที่บ้าน เลี้ยงดูลูกจนเด็กนั้นหย่านม
Thai Tok
เอ ลคานาห์สามี บอก นาง ว่า " จง ทำ ตาม ที่ เธอ เห็น ชอบ เถิด รอ อยู่ จน ให้ เขา หย่านม ขอ เพียง ให้ พระ ดำรัส ของ พระ เยโฮ วาห์สำเร็จ เถิด " นาง นั้น ก็ คอย อยู่ และ ให้ บุตร ชาย กิน นม ของ ตัว จน นาง ให้ เขา หย่านม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เอลคานาห์สามีบอกนางว่า "จงทำตามที่เธอเห็นชอบเถิด รออยู่จนให้เขาหย่านม ขอเพียงให้พระดำรัสของพระเยโฮวาห์สำเร็จเถิด" นางนั้นก็คอยอยู่และให้บุตรชายกินนมของตัวจนนางให้เขาหย่านม