1 Samuel 10:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​มี​พวก​สำมะเล​บาง​คน​พูด​กัน​ว่า, ผู้​นี้​จะ​ช่วย​พวกเรา​ได้​อย่างไร​เล่า? เขา​หมิ่นประมาท. ไม่​นำ​เครื่องบรรณาการ​มา​ถวาย. ฝ่าย​ท่าน​ก็​นิ่ง​เพิกเฉย​อยู่
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ก็​มี​พวก​ชอบ​ก่อ​ปัญหา​บางคน​พูด​ถึง​ซาอูล​ว่า “ไอ้​หมอนี่​จะ​ช่วย​อะไร​พวก​เรา​ได้” พวก​เขา​ต่าง​ดูถูก​เขา และ​ไม่​นำ​ของขวัญ​มา​ให้ แต่​ซาอูล​ไม่​พูด​อะไร​เลย กษัตริย์​นาหาช​ของ​ชาว​อัมโมน​ได้​ทำร้าย​เผ่ากาด​และ​รูเบน นาหาช​ได้​ควัก​ตา​ขวา​ของ​ชาย​ทุก​คน และ​ไม่​ยอม​ให้​ใคร​มา​ช่วย​พวก​เขา เขา​ได้​ควัก​ตา​ขวา​ของ​ชาย​อิสราเอล​ทุก​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ทาง​ฝั่ง​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน แต่​มี​ชาย​อิสราเอล​เจ็ด​พัน​คน​หนี​จาก​ชาว​อัมโมน​ไป​อยู่​ที่​เมือง​ยาเบช-กิเลอาด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่มีคนอันธพาลบางคนกล่าวว่า “ชายคนนี้จะช่วยเราได้อย่างไร?” และเขาทั้งหลายก็ดูหมิ่นท่าน ไม่นำเครื่องบรรณาการมาถวาย แต่ท่านก็นิ่งเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่มีอันธพาลบางคนพูดว่า “คนนี้จะมาช่วยพวกเราให้รอดได้อย่างไร?” เขาเหล่านี้ดูถูกซาอูลและไม่ยอมนำของกำนัลมาให้ แต่ซาอูลนิ่งเงียบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่มีคนอันธพาลบางคนกล่าวว่า “ชายคนนี้จะช่วยเราได้อย่างไร” และเขาทั้งหลายก็ดูหมิ่นท่าน ไม่นำเครื่องบรรณาการมาถวาย แต่ท่านก็นิ่งเสีย
Thai KJV 2003
แต่มีคนอันธพาลบางคนกล่าวว่า “ชายคนนี้จะช่วยเราให้พ้นได้อย่างไร” และเขาทั้งหลายก็ดูหมิ่นท่าน ไม่นำเครื่องบรรณาการมาถวาย แต่ท่านก็นิ่งเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​มี​คน​เลว​ร้าย​บาง​คน​พูด​ว่า “ชาย​คน​นี้​สามารถ​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอด​ได้​อย่างไร” พวก​เขา​ดูหมิ่น​ท่าน และ​ไม่​ได้​นำ​ของ​กำนัล​มา​ให้​ท่าน แต่​ซาอูล​ก็​ไม่​ตอบโต้​แต่​อย่างใด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​มี​พวก​วายร้าย​บาง​คน​พูด​ว่า “คน​นี้​จะ​มา​ช่วย​พวก​เรา​ให้​รอดพ้น​ได้​อย่างไร” พวก​เขา​ดูถูก​ซาอูล​และ​ไม่​ยอม​นำ​ของ​กำนัล​มา​ให้ แต่​ซาอูล​นิ่ง​เงียบ
Thai Tok
แต่ มีค น อันธพาล บาง คน กล่าว ว่า " ชาย คน นี้ จะ ช่วย เรา ให้ พ้น ได้ อย่างไร " และ เขา ทั้งหลาย ก็ ดูหมิ่น ท่าน ไม่ นำ เครื่อง บรรณาการ มา ถวาย แต่ ท่าน ก็ นิ่ง เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่มีคนอันธพาลบางคนกล่าวว่า "ชายคนนี้จะช่วยเราให้พ้นได้อย่างไร" และเขาทั้งหลายก็ดูหมิ่นท่าน ไม่นำเครื่องบรรณาการมาถวาย แต่ท่านก็นิ่งเสีย