1 Samuel 11:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซา​มูเอล​ก็​บอก​ชน​นิกร​ว่า, ให้​เรา​พา​กัน​ไป​จัดการ​พิธี​ราชา​ภิเศก​ใหม่​ที่​เมือง​ฆิลฆาลเถิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​ซามูเอล​จึง​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “มา​เถอะ​พวก​เรา​ไป​ที่​กิลกาล​กัน เพื่อ​จะ​ได้​ไป​ยืน​ยัน​อีก​ครั้ง​หนึ่ง​ใน​เรื่อง​การ​ปกครอง​ด้วย​กษัตริย์”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วซามูเอลจึงกล่าวแก่ประชาชนว่า “มาเถิด ให้เราไปยังกิลกาลและรื้อฟื้นเรื่องราชอาณาจักรที่นั่นอีก”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ซามูเอลจึงกล่าวแก่ประชากรว่า “มาเถิด ให้เราทั้งหมดไปที่กิลกาลและยืนยันเรื่องการเป็นกษัตริย์ของซาอูล”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วซามูเอลจึงกล่าวแก่ประชาชนว่า “มาเถิด ให้เราพากันไปยังกิลกาลและรื้อฟื้นเรื่อง ราชอาณาจักรที่นั่นอีก”
Thai KJV 2003
แล้วซามูเอลจึงกล่าวแก่ประชาชนว่า “มาเถิด ให้เราพากันไปยังกิลกาล และรื้อฟื้นเรื่องราชอาณาจักรที่นั่นอีก”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ซามูเอล​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “ไป​กัน​เถิด ไป​กิลกาล​กัน และ​ยืนยัน​ความ​เป็น​กษัตริย์​ของ​ซาอูล”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ซามูเอล​จึง​กล่าว​แก่​ประชาชน​ว่า “มา​เถิด ให้​พวก​เรา​ไป​ที่​กิลกาล​และ​รื้อฟื้น​เรื่อง​การ​เป็น​กษัตริย์​ของ​ซาอูล”
Thai Tok
แล้ว ซา มูเอลจึงก ล่า ว แก่ ประชาชน ว่า " มา เถิด ให้ เรา พา กัน ไป ยังกิลกาล และ รื้อฟื้น เรื่อง ราช อาณาจักร ที่ นั่น อีก "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วซามูเอลจึงกล่าวแก่ประชาชนว่า "มาเถิด ให้เราพากันไปยังกิลกาล และรื้อฟื้นเรื่องราชอาณาจักรที่นั่นอีก"