1 Samuel 12:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยพระยะโฮวาทรงเห็นแก่พระนามอันเลิศของพระองค์ คงจะไม่ละทิ้งพลไพร่ของพระองค์, แต่ประสงค์จะให้ท่านทั้งหลายเป็นไพร่พลของพระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพื่อรักษาชื่อเสียงอันยิ่งใหญ่ของพระยาห์เวห์ พระองค์จะไม่ละทิ้งประชาชนของพระองค์ เพราะพระยาห์เวห์ยินดีที่จะทำให้พวกท่านเป็นคนของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระยาห์เวห์จะไม่ทรงละทิ้งประชากรของพระองค์ ด้วยเห็นแก่พระนามอันใหญ่ยิ่งของพระองค์ เพราะพระยาห์เวห์พอพระทัยที่จะทำให้ท่านเป็นประชากรของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อเห็นแก่พระนามอันยิ่งใหญ่ องค์พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ทรงละประชากรของพระองค์ เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าพอพระทัยที่จะทำให้ท่านเป็นของพระองค์เอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเจ้าจะไม่ละทิ้งประชากรของพระองค์ ด้วยเห็นแก่พระนามใหญ่ยิ่งของพระองค์ เพราะพระเจ้าทรงพอพระทัยแล้วที่จะ กระทำให้ท่านเป็นประชากรของพระองค์
Thai KJV 2003
เพราะพระเยโฮวาห์จะไม่ละทิ้งประชาชนของพระองค์ ด้วยเห็นแก่พระนามใหญ่ยิ่งของพระองค์ เพราะพระเยโฮวาห์ทรงพอพระทัยแล้วที่จะกระทำให้ท่านเป็นประชาชนของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระผู้เป็นเจ้า จะไม่ทอดทิ้งชนชาติของพระองค์ เพื่อพระนามอันยิ่งใหญ่ของพระองค์ เพราะ พระผู้เป็นเจ้า ยินดีให้พวกท่านเป็นคนของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อเห็นแก่นามอันยิ่งใหญ่ พระยาห์เวห์จะไม่ละประชาชนของพระองค์ เพราะว่าพระยาห์เวห์พอใจที่จะทำให้ท่านเป็นของพระองค์เอง
Thai Tok
เพราะ พระ เยโฮ วาห์จะ ไม่ ละทิ้ง ประชาชน ของ พระองค์ ด้วย เห็นแก่ พระ นาม ใหญ่ ยิ่ง ของ พระองค์ เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทรง พอ พระทัย แล้ว ที่ จะ กระทำ ให้ท่า น เป็น ประชาชน ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระเยโฮวาห์จะไม่ละทิ้งประชาชนของพระองค์ ด้วยเห็นแก่พระนามใหญ่ยิ่งของพระองค์ เพราะพระเยโฮวาห์ทรงพอพระทัยแล้วที่จะกระทำให้ท่านเป็นประชาชนของพระองค์