1 Samuel 15:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ราษฎร​ได้​เลือก​ของ​ที่​แย่งชิง​นั้น​คือ​แกะ แพะ​และ​โค​ซึ่ง​เป็น​ของดี​ยิ่ง​ไว้​เพื่อ​จะ​บูชา​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ที่​เมือง​ฆี​ละ​ฆาล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​ทหาร​ได้​ยึด​แกะ​และ​วัว​ที่​ดี​ที่สุด เพื่อ​มอบ​ให้​พระเจ้า เพื่อ​เป็น​เครื่อง​บูชา แก่​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ท่าน​ที่​กิลกาล”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พวกทหารได้เก็บของริบ แกะและโคที่ดีที่สุดจากสิ่งที่ต้องทำลายถวายนั้น เพื่อนำมาเป็นเครื่องสัตวบูชา แด่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านที่ในเมืองกิลกาล”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พวกทหารยึดแกะและวัวที่ดีที่สุดซึ่งเป็นของที่ต้องทำลายถวายแด่พระเจ้า มาถวายเป็นเครื่องบูชาแด่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านที่กิลกาล”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พวกพลได้เก็บส่วนของทรัพย์เชลยรวมทั้งแกะและโคส่วน ที่ดีที่สุดจากของซึ่งกำหนดให้ทำลายนั้น เพื่อนำมาเป็นเครื่องสัตวบูชา แด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านที่ในเมืองกิลกาล”
Thai KJV 2003
แต่พวกพลได้เก็บส่วนของทรัพย์เชลยรวมทั้งแกะและวัว ส่วนที่ดีที่สุดจากของซึ่งกำหนดให้ทำลายเสียให้สิ้นเชิงนั้น เพื่อนำมาเป็นเครื่องสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านที่ในเมืองกิลกาล”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​ทหาร​เอา​ฝูง​แพะ​แกะ​และ​ฝูง​โค​จาก​ที่​ริบ​มา​ได้ ซึ่ง​เป็น​สิ่ง​ที่​ดี​ที่​สุด​ที่​ถูก​กำหนด​ให้​พินาศ เพื่อ​เป็น​เครื่อง​สักการะ​แด่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​ที่​กิลกาล”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พวก​ทหาร​ยึด​แกะ​และ​วัว​ที่​ดี​ที่สุด​ซึ่ง​เป็น​ของ​ที่​ต้อง​ทำลาย​ถวาย​แด่​พระเจ้า มา​ถวาย​เป็น​เครื่อง​บูชา​แด่​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ที่​กิลกาล”
Thai Tok
แต่ พวก พล ได้ เก็บ ส่วน ของ ทรัพย์ เชลย รวม ทั้ง แกะ และ วัว ส่วน ที่ ดี ที่สุด จาก ของ ซึ่ง กำหนด ให้ ทำลาย เสีย ให้ สิ้นเชิง นั้น เพื่อ นำ มา เป็น เครื่อง สัต ว บูชา แด่ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ที่ ใน เมืองกิลกาล "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พวกพลได้เก็บส่วนของทรัพย์เชลยรวมทั้งแกะและวัว ส่วนที่ดีที่สุดจากของซึ่งกำหนดให้ทำลายเสียให้สิ้นเชิงนั้น เพื่อนำมาเป็นเครื่องสัตวบูชาแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านที่ในเมืองกิลกาล"